Albanian to Scots Gaelic Translation
Common Phrases From Albanian to Scots Gaelic
Albanian | Scots Gaelic |
---|---|
Faleminderit | Tapadh leat |
Ju lutem | Mas e do thoil e |
Na vjen keq | Duilich |
Përshëndetje | Halò |
Mirupafshim | Mar sin leat |
po | Tha |
Nr | Chan eil |
Si jeni? | Ciamar a tha thu? |
Më falni | Gabh mo leisgeul |
Une nuk e di | Chan eil fios agam |
e kuptoj | Tha mi a’ tuigsinn |
keshtu mendoj | Tha mi a’ smaoineachadh gur e |
Ndoshta | 'S dòcha |
Shihemi me vone | Chì mi fhathast thu |
Kujdesu | Bi faiceallach |
Ckemi? | Dè tha ceàrr? |
Mos u mërzit | Chan eil diofar |
Sigurisht | Gu dearbh |
Menjehere | Anns a’ bhad |
Shkojme | Tiugainn |
Interesting information about Albanian Language
Albanian is an Indo-European language primarily spoken in Albania and Kosovo, with significant communities of speakers also found in North Macedonia, Montenegro, Greece, Italy, Serbia and Turkey. It has around 7 million native speakers worldwide. Albanian consists of two main dialects: Gheg (spoken mainly in the north) and Tosk (spoken mainly in the south). The alphabet used to write Albanian is called "Elbasan script" or simply "Albanian alphabet," consisting of 36 letters. Interestingly enough, it's one of a few languages that have preserved their original sound system from ancient times until today. Moreover, Albanians are known for their strong sense of national identity tied closely to their unique language.
Know About Scots Gaelic Language
Scots Gaelic, also known as Scottish Gaelic or simply Gàidhlig, is a Celtic language primarily spoken in Scotland. It belongs to the Goidelic branch of the Celtic languages and shares similarities with Irish and Manx Gaelic. With around 57,000 speakers today, it remains an important part of Scottish culture. Historically suppressed by English dominance following political events such as the Battle of Culloden in 1746 and subsequent Highland Clearances during the 18th century, efforts have been made to revive Scots Gaelic over recent decades. The language has official recognition within Scotland's devolved government since 2005. The written form uses a modified Latin alphabet consisting of eighteen letters including diacritical marks like acute accents (á) or grave accents (è). Traditional literature includes ancient sagas called "Fianaigecht" along with religious texts translated from Latin into Scots Gaelic throughout history.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.