Amharic to Tsonga Translation
Common Phrases From Amharic to Tsonga
Amharic | Tsonga |
---|---|
አመሰግናለሁ | Inkomu |
አባክሽን | Kombela |
አዝናለሁ | ku tisola |
ሀሎ | Avuxeni |
በህና ሁን | Sala kahle |
አዎ | Ina |
አይ | E-e |
ስላም? | Ku njhani? |
ይቀርታ | Ndzi khomeli |
አላውቅም | A ndzi tivi |
ገባኝ | ndza twisisa |
አስባለው | Ndzi ehleketa tano |
ምን አልባት | Kumbexana |
ደህና ሁን | Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
ተጠንቀቅ | Tihlayisi |
እንደአት ነው? | Ku humelela yini? |
ግድ የሌም | U nga vileli |
እርግጥ ነው | Kumbexana |
ወዲያውኑ | Hi ku hatlisa |
እንሂድ | A hi fambeni |
Interesting information about Amharic Language
Amharic is a Semitic language spoken by millions of people primarily in Ethiopia. It serves as the official working language and one of the most widely used languages in the country. With its origins dating back to ancient times, Amharic has evolved into a complex linguistic system with unique features. The script used for writing this Afro-Asiatic language is called Fidel, consisting of 33 basic characters representing consonants combined with vowel modifications. Notably rich in vocabulary and grammar, Amharic boasts an extensive verb morphology that includes tense markers indicating past or future events. Additionally, it employs various grammatical constructions such as subject-object-verb word order and gender agreement between nouns and adjectives. Despite being predominantly spoken within Ethiopian borders, Amharic holds cultural significance beyond national boundaries due to Ethiopia's historical influence on African politics and religion throughout centuries.
Know About Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.