Assamese to Haitian Creole Translation
Common Phrases From Assamese to Haitian Creole
Assamese | Haitian Creole |
---|---|
ধন্যবাদ | Mèsi |
অনুগ্ৰহ কৰি | Tanpri |
দুঃখিত | Padon |
নমস্কাৰ | Bonjou |
বিদায় | orevwa |
হয় | Wi |
নহয় | Non |
আপোনাৰ কেনে? | Koman ou ye? |
ক্ষমা কৰিব | Eskize m |
মই নাজানো | M pa konnen |
মই বুজি পাইছোঁ | Mwen konprann |
মই তেনেকৈয়ে ভাবো | mwen panse sa |
হয়তো | Petèt |
আপোনাক পাছত লগ পাম | Na wè pita |
যত্ন লওক | Pran swen |
কি খবৰ? | Sak genyen? |
কোনো কথা নাই | Pa janm bliye |
নিশ্চিতভাৱে | Natirèlman |
লগে লগে | Touswit |
যাওঁ | Ann ale |
Interesting information about Assamese Language
Assamese is an Indo-Aryan language spoken primarily in the Indian state of Assam. It belongs to the Eastern branch of the Indo-European language family and has over 15 million native speakers worldwide. The script used for writing Assamese is derived from ancient Brahmi scripts, known as "Axomiya" or "Asamiya". The vocabulary of Assamese draws influences from Sanskrit, Persian, Arabic, and other languages due to historical interactions with various cultures. Its grammar follows a subject-object-verb (SOV) word order pattern. Assamese literature dates back centuries and includes works by renowned poets like Srimanta Shankardeva and Madhav Kandali. The modern era saw significant contributions in prose fiction by authors such as Lakshminath Bezbaroa. Notable features include its rich collection of vowels (14 vowel sounds), use of classifiers for counting objects, distinct honorifics based on age/status/gender called 'xoru' forms.
Know About Haitian Creole Language
Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.