Bambara to Krio Translation
Common Phrases From Bambara to Krio
Bambara | Krio |
---|---|
A' ni cɛ | Tɛnki |
Sabari | Duya |
Hakɛto | Sɔri |
aw ni baara | Adu |
Kan bɛ | Baybay |
Awɔ | Yɛs |
Ayi | Nɔ |
I ka kɛnɛ wa? | Aw di bɔdi? |
Hakɛ to | Sɔri ya |
Ne tɛ a dɔn | A nɔ no |
n y'a faamu | a ɔndastand |
Ne hakili la, o de don | A tink se na so i bi |
A bɛ se ka kɛ | Sɔntɛm |
Kan bɛn kɔfɛ | Si bak |
I janto i yɛrɛ la | Tek kia |
Mun bɛ ye? | Wetin na di nyus? |
Kana i janto a la | I nɔ impɔtant |
Kɔsɛbɛ | Na tru |
O yɔrɔnin bɛɛ la | Wantɛm wantɛm |
An ka taa | Mek wi go |
Interesting information about Bambara Language
Bambara, also known as Bamanankan or Bamana, is a prominent language spoken in West Africa. It belongs to the Mande branch of the Niger-Congo language family and serves as one of Mali's national languages. With over 15 million speakers primarily concentrated in Mali, Burkina Faso, Senegal, Ivory Coast, Guinea-Bissau and Gambia; it holds significant regional importance. The writing system for Bambara utilizes an adapted version of the Latin alphabet with additional diacritical marks representing tonal distinctions. This tonal aspect plays a crucial role in conveying meaning within words that may otherwise appear identical phonetically. As an influential trade language throughout history due to its widespread usage across ethnic groups within West Africa; learning Bambara can foster cultural understanding while providing access to diverse communities and their rich traditions.
Know About Krio Language
Krio is a creole language primarily spoken in Sierra Leone, West Africa. It originated during the 18th and 19th centuries as a lingua franca among African slaves brought to Freetown by British colonizers. Krio developed from English but incorporated elements of various African languages such as Mende, Temne, Yoruba, and Igbo. Today, it serves as one of Sierra Leone's national languages alongside English. With an estimated four million speakers across different ethnic groups and regions within the country, Krio plays a significant role in communication between diverse communities. The grammar structure resembles that of other Creoles with simplified verb conjugation patterns and minimal grammatical inflections. While its vocabulary draws heavily from English words adapted phonetically or semantically into local usage contexts; some Portuguese loanwords can also be found due to early contact through trade routes. Overall, Krio reflects both historical influences on Sierra Leonean society while serving as an important tool for cultural unity throughout the nation today
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.