Bambara to Tsonga Translation
Common Phrases From Bambara to Tsonga
Bambara | Tsonga |
---|---|
A' ni cɛ | Inkomu |
Sabari | Kombela |
Hakɛto | ku tisola |
aw ni baara | Avuxeni |
Kan bɛ | Sala kahle |
Awɔ | Ina |
Ayi | E-e |
I ka kɛnɛ wa? | Ku njhani? |
Hakɛ to | Ndzi khomeli |
Ne tɛ a dɔn | A ndzi tivi |
n y'a faamu | ndza twisisa |
Ne hakili la, o de don | Ndzi ehleketa tano |
A bɛ se ka kɛ | Kumbexana |
Kan bɛn kɔfɛ | Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
I janto i yɛrɛ la | Tihlayisi |
Mun bɛ ye? | Ku humelela yini? |
Kana i janto a la | U nga vileli |
Kɔsɛbɛ | Kumbexana |
O yɔrɔnin bɛɛ la | Hi ku hatlisa |
An ka taa | A hi fambeni |
Interesting information about Bambara Language
Bambara, also known as Bamanankan or Bamana, is a prominent language spoken in West Africa. It belongs to the Mande branch of the Niger-Congo language family and serves as one of Mali's national languages. With over 15 million speakers primarily concentrated in Mali, Burkina Faso, Senegal, Ivory Coast, Guinea-Bissau and Gambia; it holds significant regional importance. The writing system for Bambara utilizes an adapted version of the Latin alphabet with additional diacritical marks representing tonal distinctions. This tonal aspect plays a crucial role in conveying meaning within words that may otherwise appear identical phonetically. As an influential trade language throughout history due to its widespread usage across ethnic groups within West Africa; learning Bambara can foster cultural understanding while providing access to diverse communities and their rich traditions.
Know About Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.