Chinese Traditional to Vietnamese Translation
Common Phrases From Chinese Traditional to Vietnamese
Chinese Traditional | Vietnamese |
---|---|
謝謝 | Cảm ơn |
請 | Vui lòng |
對不起 | Lấy làm tiếc |
你好 | Xin chào |
再見 | Tạm biệt |
是的 | Đúng |
不 | KHÔNG |
你好嗎? | Bạn có khỏe không? |
打擾一下 | Xin lỗi |
我不知道 | Tôi không biết |
我明白 | Tôi hiểu |
我想是這樣 | tôi nghĩ vậy |
或許 | Có lẽ |
回頭見 | Hẹn gặp lại |
小心 | Bảo trọng |
這是怎麼回事? | Có chuyện gì vậy? |
沒關係 | Đừng bận tâm |
當然 | Tất nhiên rồi |
馬上 | Ngay lập tức |
我們走吧 | Đi nào |
Interesting information about Chinese Traditional Language
Chinese Traditional, also known as Classical Chinese or Literary Chinese, is a written language used in China for over two thousand years. It originated during the Zhou dynasty and was widely employed until the early 20th century. This formalized style of writing has influenced various East Asian countries like Japan, Korea, and Vietnam. Classical Chinese lacks grammatical inflections but uses characters that represent words rather than sounds. The script consists of thousands of intricate characters with complex stroke orders requiring diligent practice to master. Mastery involves memorizing around 5-10k commonly-used symbols. Due to its historical significance and complexity, Classical Chinese is primarily utilized today in academic research on ancient texts or traditional literature studies rather than daily communication within contemporary society.
Know About Vietnamese Language
Vietnamese is the official language of Vietnam, spoken by over 90 million people worldwide. It belongs to the Austroasiatic language family and uses a Latin-based script with additional diacritical marks called "dấu" for tonal representation. Vietnamese has six tones that significantly affect word meaning, making it a tonal language similar to Mandarin Chinese or Thai. The vocabulary in Vietnamese consists mostly of monosyllabic words derived from native roots as well as loanwords from French, English, and other languages due to historical influences. The grammar follows subject-verb-object (SVO) sentence structure but lacks grammatical gender distinctions. Despite regional dialects across different provinces in Vietnam, Standard Vietnamese serves as the standardized form used in education and media throughout the country.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.