Croatian to Turkish Translation
Common Phrases From Croatian to Turkish
Croatian | Turkish |
---|---|
Hvala vam | Teşekkür ederim |
Molim | Lütfen |
Oprosti | Üzgünüm |
zdravo | Merhaba |
Doviđenja | Güle güle |
Da | Evet |
Ne | HAYIR |
Kako si? | Nasılsın? |
Ispričajte me | Affedersin |
ne znam | Bilmiyorum |
razumijem | Anladım |
mislim da da | Bence de |
Može biti | Belki |
Vidimo se kasnije | Sonra görüşürüz |
Čuvaj se | Dikkatli ol |
Što ima? | Naber? |
Nema veze | Boş ver |
Naravno | Elbette |
Odmah | Derhal |
Idemo | Hadi gidelim |
Interesting information about Croatian Language
Croatian is a South Slavic language primarily spoken in Croatia and its neighboring countries. It belongs to the Indo-European language family, specifically the Western branch of the South Slavic group. With over 5 million speakers worldwide, it holds official status in both Croatia and Bosnia-Herzegovina. Croatian uses Latin script with some additional diacritic letters such as č, ž, š which are unique to this language. It shares mutual intelligibility with other Serbo-Croatian dialects like Serbian and Bosnian due to their shared linguistic history; however, they have distinct vocabulary differences influenced by regional variations. The standard form of Croatian is based on Štokavian dialect but also incorporates elements from Kajkavian and Čakavian dialects. The rich cultural heritage associated with Croatian includes notable literature works written throughout centuries along with contributions made towards music (such as klapa singing) and traditional folklore dances like Linđo or Kumpanija.
Know About Turkish Language
Turkish is a fascinating language spoken by approximately 80 million people worldwide. It belongs to the Turkic language family and has deep historical roots, dating back over a thousand years. Turkish serves as the official language in Turkey, where it evolved from Ottoman Turkish during Atatürk's linguistic reforms in the early 20th century. It utilizes Latin script with some modifications since its adoption in 1928; previously, Arabic script was used for writing. The grammar structure of Turkish differs significantly from Indo-European languages due to its agglutinative nature: words are formed by adding affixes that indicate tense, mood, voice or case instead of relying on word order changes. Moreover, there are no grammatical genders nor articles like "a" or "the." Pronunciation can be challenging because certain sounds may not exist in other languages but mastering these intricacies contributes greatly to fluency. Overall,Turkish stands out as an interesting and unique member among world languages with its rich history and distinctive features
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.