English to Vietnamese Translation
Common Phrases From English to Vietnamese
English | Vietnamese |
---|---|
Thank you | Cảm ơn |
Please | Vui lòng |
Sorry | Lấy làm tiếc |
Hello | Xin chào |
Goodbye | Tạm biệt |
Yes | Đúng |
No | KHÔNG |
How are you? | Bạn có khỏe không? |
Excuse me | Xin lỗi |
I don't know | Tôi không biết |
I understand | Tôi hiểu |
I think so | tôi nghĩ vậy |
Maybe | Có lẽ |
See you later | Hẹn gặp lại |
Take care | Bảo trọng |
What's up? | Có chuyện gì vậy? |
Never mind | Đừng bận tâm |
Of course | Tất nhiên rồi |
Right away | Ngay lập tức |
Let's go | Đi nào |
Interesting information about English Language
English is a widely spoken language, with over 1.5 billion people across the globe using it as their first or second language. It belongs to the Germanic branch of languages and originated in England during the Middle Ages. English has become an official or primary language in more than 70 countries worldwide, including Australia, Canada, India, Nigeria, and the United States. It is known for its extensive vocabulary which includes around 170k words currently used in everyday communication. The Latin alphabet consisting of 26 letters is utilized to write English text globally. English grammar follows subject-verb-object sentence structure but also incorporates complex tenses such as past perfect continuous tense and conditional clauses that add depth to expression. The influence of British colonization led to variations like American English; however both dialects are mutually intelligible despite subtle differences in pronunciation (e.g., "color" vs "colour").
Know About Vietnamese Language
Vietnamese is the official language of Vietnam, spoken by over 90 million people worldwide. It belongs to the Austroasiatic language family and uses a Latin-based script with additional diacritical marks called "dấu" for tonal representation. Vietnamese has six tones that significantly affect word meaning, making it a tonal language similar to Mandarin Chinese or Thai. The vocabulary in Vietnamese consists mostly of monosyllabic words derived from native roots as well as loanwords from French, English, and other languages due to historical influences. The grammar follows subject-verb-object (SVO) sentence structure but lacks grammatical gender distinctions. Despite regional dialects across different provinces in Vietnam, Standard Vietnamese serves as the standardized form used in education and media throughout the country.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.