Esperanto to Turkish Translation
Common Phrases From Esperanto to Turkish
Esperanto | Turkish |
---|---|
Dankon | Teşekkür ederim |
Bonvolu | Lütfen |
Pardonu | Üzgünüm |
Saluton | Merhaba |
Adiaŭ | Güle güle |
Jes | Evet |
Ne | HAYIR |
Kiel vi fartas? | Nasılsın? |
Pardonu min | Affedersin |
Mi ne scias | Bilmiyorum |
mi komprenas | Anladım |
Mi pensas ke jes | Bence de |
Eble | Belki |
Ĝis revido | Sonra görüşürüz |
Zorgu | Dikkatli ol |
Kio okazas? | Naber? |
Ne gravas | Boş ver |
Kompreneble | Elbette |
Tuj | Derhal |
Ni iru | Hadi gidelim |
Interesting information about Esperanto Language
Esperanto is an international auxiliary language created by L.L. Zamenhof in the late 19th century to foster communication and understanding among people of different cultures. It was designed to be easy to learn, with a regular grammar system that lacks exceptions or irregular verbs. Esperanto borrows vocabulary from various languages but follows consistent rules for word formation. The language has speakers worldwide, estimated between several hundred thousand and two million individuals who use it actively or passively. Many organizations exist promoting its usage, such as the Universal Esperanto Association (UEA). There are numerous books, magazines, websites, music albums available exclusively in Esperanto. Esperantists organize annual congresses where participants can practice speaking the language while engaging in cultural activities like concerts and lectures on diverse topics related to literature or science.
Know About Turkish Language
Turkish is a fascinating language spoken by approximately 80 million people worldwide. It belongs to the Turkic language family and has deep historical roots, dating back over a thousand years. Turkish serves as the official language in Turkey, where it evolved from Ottoman Turkish during Atatürk's linguistic reforms in the early 20th century. It utilizes Latin script with some modifications since its adoption in 1928; previously, Arabic script was used for writing. The grammar structure of Turkish differs significantly from Indo-European languages due to its agglutinative nature: words are formed by adding affixes that indicate tense, mood, voice or case instead of relying on word order changes. Moreover, there are no grammatical genders nor articles like "a" or "the." Pronunciation can be challenging because certain sounds may not exist in other languages but mastering these intricacies contributes greatly to fluency. Overall,Turkish stands out as an interesting and unique member among world languages with its rich history and distinctive features
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.