Guarani to Malagasy Translation
Common Phrases From Guarani to Malagasy
Guarani | Malagasy |
---|---|
Aguyje | Misaotra anao |
Mína | Mba miangavy re |
chediskulpa | miala tsiny |
Mba'éichapa | Salama |
Jajoecha peve | Veloma |
heẽ | ENY |
nahániri | tsy misy |
Mba'éichapa reime? | Manao ahoana ianao? |
Ñyrõ | Azafady |
Ndaikuaái | Tsy fantatro |
aikũmby | Azoko |
Che apensa upéicha | izay raha ny hevitro |
Ikatu mba'e | Angamba |
Jajoecha peve | Rehefa avy eo |
Ejesarekóke | Karakarao tsara ny tenanao |
Mba'e oiko? | Inona ny malaza? |
Marãve ndoikói | Tsy maninona ka |
Upeichaite | Mazava ho azy |
Upepete voi | Tsy misy hatak'andro |
Jaha jaha | Andao |
Interesting information about Guarani Language
Guarani is an indigenous language spoken by the Guarani people in South America, primarily in Paraguay and parts of Brazil, Argentina, and Bolivia. It belongs to the Tupi-Guaranian language family. With over 7 million speakers worldwide, it holds official status alongside Spanish in Paraguay since 1992. The Guarani alphabet consists of 33 letters including five vowels (a,e,i,o,u) with nasal variations marked by a tilde (~). The grammar follows agglutination principles where affixes are added to root words for various meanings such as tense or plurality. Historically oral but now also written extensively, Guarani has influenced several local dialects and even other languages like Portuguese used within its region. In recent years there have been efforts towards revitalizing this ancient tongue through education programs and cultural initiatives.
Know About Malagasy Language
Malagasy is the national language of Madagascar, an island country located off the southeast coast of Africa. It belongs to the Austronesian family and specifically falls under the Malayo-Polynesian branch. With over 20 million speakers, it is primarily spoken by people in Madagascar but also has a significant number of users in neighboring Comoros and Réunion islands. The language exhibits various dialects across different regions within Madagascar due to its historical isolation from other languages on mainland Africa. As one of two official languages (alongside French), Malagasy plays a crucial role in education, government administration, media, literature, music production while maintaining strong cultural ties with local traditions and folklore.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.