Haitian Creole to Turkish Translation
Common Phrases From Haitian Creole to Turkish
Haitian Creole | Turkish |
---|---|
Mèsi | Teşekkür ederim |
Tanpri | Lütfen |
Padon | Üzgünüm |
Bonjou | Merhaba |
orevwa | Güle güle |
Wi | Evet |
Non | HAYIR |
Koman ou ye? | Nasılsın? |
Eskize m | Affedersin |
M pa konnen | Bilmiyorum |
Mwen konprann | Anladım |
mwen panse sa | Bence de |
Petèt | Belki |
Na wè pita | Sonra görüşürüz |
Pran swen | Dikkatli ol |
Sak genyen? | Naber? |
Pa janm bliye | Boş ver |
Natirèlman | Elbette |
Touswit | Derhal |
Ann ale | Hadi gidelim |
Interesting information about Haitian Creole Language
Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.
Know About Turkish Language
Turkish is a fascinating language spoken by approximately 80 million people worldwide. It belongs to the Turkic language family and has deep historical roots, dating back over a thousand years. Turkish serves as the official language in Turkey, where it evolved from Ottoman Turkish during Atatürk's linguistic reforms in the early 20th century. It utilizes Latin script with some modifications since its adoption in 1928; previously, Arabic script was used for writing. The grammar structure of Turkish differs significantly from Indo-European languages due to its agglutinative nature: words are formed by adding affixes that indicate tense, mood, voice or case instead of relying on word order changes. Moreover, there are no grammatical genders nor articles like "a" or "the." Pronunciation can be challenging because certain sounds may not exist in other languages but mastering these intricacies contributes greatly to fluency. Overall,Turkish stands out as an interesting and unique member among world languages with its rich history and distinctive features
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.