Hausa to Kazakh Translation
Common Phrases From Hausa to Kazakh
Hausa | Kazakh |
---|---|
na gode | Рақмет сізге |
Don Allah | Өтінемін |
Yi hakuri | Кешіріңіз |
Sannu | Сәлеметсіз бе |
Barka da warhaka | Сау болыңыз |
Ee | Иә |
A'a | Жоқ |
Yaya lafiya? | Қалдарыңыз қалай? |
Ku yi hakuri | Кешіріңіз |
Ban sani ba | Мен білмеймін |
Na gane | Мен түссіндім |
Ina ji haka | Мен солай деп ойлаймын |
Wataƙila | Мүмкін |
Sai anjima | Кейінірек кездесеміз |
A kula | Өз-өзіңді күт |
Me ke faruwa? | Не хабар? |
Kada ku damu | Оқасы жоқ |
I mana | Әрине |
Nan take | Лезде |
Mu tafi | Барайық |
Interesting information about Hausa Language
Hausa is a West African language spoken by approximately 70 million people, primarily in Nigeria and Niger. It belongs to the Afro-Asiatic language family and specifically falls under the Chadic branch. Hausa serves as one of Nigeria's official languages alongside English due to its widespread use across various regions. The writing system used for Hausa is based on an Arabic script known as Ajami, although it can also be written using Latin characters. This flexibility allows for both religious texts and modern literature to be composed in this rich linguistic tradition. With numerous dialects existing within Hausaland, mutual intelligibility remains high among speakers from different areas. Additionally, many non-native speakers learn Hausa due to its importance as a regional trade language throughout West Africa. Overall, the prominence of Hausa reflects its cultural significance while contributing significantly towards communication diversity in Western Africa.
Know About Kazakh Language
Kazakh is a Turkic language spoken mainly in Kazakhstan, where it holds the status of official language. It also has recognition as an official minority language in neighboring countries such as Russia and China. With approximately 13 million native speakers worldwide, Kazakh belongs to the Kipchak branch of the Turkic family of languages. The Kazakh alphabet was initially written using Arabic script until 1929 when Latin-based orthography replaced it; later on, Cyrillic became its writing system from 1940-2017 before switching back to Latin again. This transition aimed at strengthening cultural identity and aligning with other Turkic nations utilizing Latin scripts like Turkey or Azerbaijan.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.