Hausa to Scots Gaelic Translation
Common Phrases From Hausa to Scots Gaelic
Hausa | Scots Gaelic |
---|---|
na gode | Tapadh leat |
Don Allah | Mas e do thoil e |
Yi hakuri | Duilich |
Sannu | Halò |
Barka da warhaka | Mar sin leat |
Ee | Tha |
A'a | Chan eil |
Yaya lafiya? | Ciamar a tha thu? |
Ku yi hakuri | Gabh mo leisgeul |
Ban sani ba | Chan eil fios agam |
Na gane | Tha mi a’ tuigsinn |
Ina ji haka | Tha mi a’ smaoineachadh gur e |
Wataƙila | 'S dòcha |
Sai anjima | Chì mi fhathast thu |
A kula | Bi faiceallach |
Me ke faruwa? | Dè tha ceàrr? |
Kada ku damu | Chan eil diofar |
I mana | Gu dearbh |
Nan take | Anns a’ bhad |
Mu tafi | Tiugainn |
Interesting information about Hausa Language
Hausa is a West African language spoken by approximately 70 million people, primarily in Nigeria and Niger. It belongs to the Afro-Asiatic language family and specifically falls under the Chadic branch. Hausa serves as one of Nigeria's official languages alongside English due to its widespread use across various regions. The writing system used for Hausa is based on an Arabic script known as Ajami, although it can also be written using Latin characters. This flexibility allows for both religious texts and modern literature to be composed in this rich linguistic tradition. With numerous dialects existing within Hausaland, mutual intelligibility remains high among speakers from different areas. Additionally, many non-native speakers learn Hausa due to its importance as a regional trade language throughout West Africa. Overall, the prominence of Hausa reflects its cultural significance while contributing significantly towards communication diversity in Western Africa.
Know About Scots Gaelic Language
Scots Gaelic, also known as Scottish Gaelic or simply Gàidhlig, is a Celtic language primarily spoken in Scotland. It belongs to the Goidelic branch of the Celtic languages and shares similarities with Irish and Manx Gaelic. With around 57,000 speakers today, it remains an important part of Scottish culture. Historically suppressed by English dominance following political events such as the Battle of Culloden in 1746 and subsequent Highland Clearances during the 18th century, efforts have been made to revive Scots Gaelic over recent decades. The language has official recognition within Scotland's devolved government since 2005. The written form uses a modified Latin alphabet consisting of eighteen letters including diacritical marks like acute accents (á) or grave accents (è). Traditional literature includes ancient sagas called "Fianaigecht" along with religious texts translated from Latin into Scots Gaelic throughout history.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.