Igbo to Urdu Translation
Common Phrases From Igbo to Urdu
Igbo | Urdu |
---|---|
Daalụ | شکریہ |
Biko | برائے مہربانی |
Ndo | معذرت |
Nnọọ | ہیلو |
Ka ọ dị | خدا حافظ |
Ee | جی ہاں |
Mba | نہیں |
Kedu ka ị mere? | آپ کیسے ہو؟ |
Cheregodi | معاف کیجئے گا |
Amaghị m | مجھ نہیں پتہ |
Aghọtara m | میں سمجھتا ہوں۔ |
eche m | مجھے لگتا ہے |
Enwere ike | شاید |
Ka ahụ ma emechaa | بعد میں ملتے ہیں |
Ledo onwe gị | اپنا خیال رکھنا |
Kedu nke na-eme? | کیا چل رہا ہے؟ |
Hapụzie | کوئی بات نہیں |
N'ezie | بلکل |
Ozugbo | فورا |
Ka a pụọ | چلو |
Interesting information about Igbo Language
Igbo, also known as Ibo or Ndi Igbo, is a language spoken by the Igbo people of Nigeria. It belongs to the Niger-Congo language family and is classified under the Volta-Niger branch. With over 20 million speakers worldwide, it is one of Africa's most widely spoken languages. The writing system used for Igbo was developed in the early 19th century by Christian missionaries based on Latin script with additional diacritics to represent tonal variations. As a tonal language, meaning that pitch differences change word meanings, there are approximately eight tones in standard Igbo pronunciation. In recent years, efforts have been made to promote its preservation through education and cultural initiatives within Nigerian society.
Know About Urdu Language
Urdu is a prominent Indo-Aryan language primarily spoken in Pakistan and India. With over 100 million native speakers worldwide, it holds the status of being one of the official languages of both countries. Urdu originated from Khari Boli dialects during the Delhi Sultanate era (1206-1526) and developed under Persian influence. It employs an Arabic script known as Nastaʿlīq for writing purposes, which beautifully combines elements from Perso-Arabic scripts with indigenous Indian alphabets. The vocabulary base predominantly consists of words derived from Sanskrit, Turkish, Persian, Arabic, along with regional vernaculars. Urdu has rich literary traditions spanning centuries including poetry by renowned poets like Mirza Ghalib and Allama Iqbal. It serves as a medium for communication across various domains such as literature, media channels, education institutions,and social gatherings among Urdu-speaking communities globally.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.