Japanese to Corsican Translation
Common Phrases From Japanese to Corsican
Japanese | Corsican |
---|---|
ありがとう | Grazie |
お願いします | Per piacè |
ごめん | Scusa |
こんにちは | Bonghjornu |
さようなら | Avvedeci |
はい | Iè |
いいえ | Innò |
元気ですか? | Cumu si? |
すみません | Perdonu |
わからない | Ùn a sò micca |
わかりました | Capiscu |
そう思います | Pensu di sì |
多分 | Forse |
また後で | A prestu |
気をつけて | Attenti |
どうしたの? | Chi ci hè di novu? |
どうでも | Ùn face nunda |
もちろん | Ben intesu |
すぐに | Subitu |
さあ行こう | Andemu |
Interesting information about Japanese Language
Japanese is an East Asian language spoken by approximately 128 million people in Japan. It belongs to the Japonic language family and has a unique writing system consisting of three scripts: kanji (Chinese characters), hiragana, and katakana (phonetic syllabaries). Japanese grammar follows a subject-object-verb structure, with verb conjugation based on politeness levels. The language includes various honorifics used to show respect when addressing others. Unlike many languages that have gender-specific pronouns, Japanese lacks grammatical gender distinctions. Additionally, it features pitch accent patterns which affect word pronunciation and meaning. Loanwords from English are commonly integrated into everyday speech due to Western influence since the Meiji era in the late 19th century.
Know About Corsican Language
Corsican is a Romance language spoken primarily on the island of Corsica, located in the Mediterranean Sea. It belongs to the Italo-Dalmatian subgroup and shares similarities with Italian and Tuscan dialects. With around 350,000 speakers worldwide, it holds official status alongside French in Corsica since 1859. The language has been influenced by various cultures throughout history including Greek, Roman, Genoese, Pisan as well as French influences due to political changes over time. The written form of Corsican uses both Latin alphabet and some additional diacritical marks for phonetic representation. Corsican exhibits several regional variations based on geography within the island itself but remains intelligible across these variants. Despite facing challenges from standardization efforts imposed during periods of linguistic repression under French rule or education systems favoring only French usage; there have been recent revitalization initiatives promoting its use through media outlets like radio stations or publications dedicated solely to this unique linguistic heritage.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.