Konkani to Luxembourgish Translation
Common Phrases From Konkani to Luxembourgish
Konkani | Luxembourgish |
---|---|
तुका देव बरें करूं | Merci |
उपकार करून | Wann ech glift |
माफ करचें | Entschëllegt |
हॅलो | Hallo |
गूड बाय | Äddi |
हय | Jo |
ना | Nee |
तूं कसो आसा? | Wéi geet et dir? |
म्हाका माफ करात | Entschëlleg mech |
म्हाका खबर ना | Ech wees net |
म्हाका समजता | Ech verstinn |
म्हाका तशें दिसता | Ech denke schonn |
घडये | Vläicht |
मागीर मेळया | Bis herno |
काळजी घे | Pass op |
किदें चल्लां? | Wat ass lass? |
कांय नजो | Dat mécht näischt |
शॅर्त | Natierlech |
रोखडेंच | Direkt |
वचूंया | A lass |
Interesting information about Konkani Language
Konkani is an Indo-Aryan language primarily spoken by the Konkani community in western India, particularly along the west coast of Maharashtra, Goa, Karnataka and Kerala. It belongs to the southern branch of Indo-Aryan languages and has its own unique script called "Devanagari." With over 7 million speakers worldwide, it holds official status in Goa as well as recognition from Sahitya Akademi (India's national academy for literature). The language exhibits significant influence from Sanskrit due to historical ties with Brahmin communities. Additionally, it incorporates loanwords from Portuguese during their colonial rule over parts of India. Konkani encompasses various dialects like Malvani-Konkani or Mangalorean Konkanis which differ slightly based on geographical location but share a common grammar structure.
Know About Luxembourgish Language
Luxembourgish is a West Germanic language spoken by approximately 400,000 people in Luxembourg and its surrounding regions. It belongs to the family of High German languages and shares similarities with both Dutch and German. The official status of Luxembourgish was recognized in 1984 alongside French and German. The language has evolved over time from Old High German dialects into its own distinct form. Despite being primarily an oral language until recently, efforts have been made to standardize it through spelling reforms since the mid-20th century. Luxembourgish uses Latin script but includes some unique characters like "é" or "ä." Its vocabulary draws influences from neighboring countries such as France, Belgium, Germany, as well as regional Moselle Franconian dialects. Due to globalization's impact on communication patterns within Europe today, English is increasingly used among younger generations for international interactions while still preserving their native tongue - Luxembourgish
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.