Latvian to Ilocano Translation
Common Phrases From Latvian to Ilocano
Latvian | Ilocano |
---|---|
Paldies | Aagyaman |
Lūdzu | Maidawat |
Atvainojiet | Pasensya |
Sveiki | Hello |
Uz redzēšanos | Agpakadan |
Jā | Wen |
Nē | Saan |
Kā tev iet? | Kumusta kan? |
Atvainojiet | Dumalanak man |
es nezinu | Saan ko nga ammo |
Es saprotu | Maawatak |
ES tā domāju | Kasta ti panagkunak |
Var būt | Siguro |
Tiksimies vēlāk | Agkita ta inton damdama |
Rūpējies | Agannad |
Kas notiek? | Ania ngay? |
Aizmirsti | Bay-anen |
Protams | Saan man |
Tūlīt pat | Dagus a dagus |
Ejam | Intayon |
Interesting information about Latvian Language
Latvian is the official language of Latvia, spoken by approximately 1.5 million people worldwide. It belongs to the Baltic branch of the Indo-European language family and shares similarities with Lithuanian, although they are not mutually intelligible. Latvian uses a Latin-based alphabet consisting of 33 letters. The grammar structure follows a subject-verb-object pattern, while nouns decline for seven cases (nominative, genitive, dative etc.) and verbs conjugate based on tense and mood. The phonetics include unique sounds like ā, č or ņ which can be challenging for non-native speakers. Historically influenced by Germanic languages due to centuries-long foreign rule in Latvia until its independence in 1918; however nowadays it has gained prominence as an important symbol of national identity among Latvians.
Know About Ilocano Language
Ilocano is a language spoken by approximately 7 million people in the Philippines, particularly in the Ilocos Region and parts of Northern Luzon. It belongs to the Austronesian language family and is classified as one of four major languages within Philippine literature. The Ilocano alphabet consists of 28 letters that are based on Latin script with additional characters such as ñ, ng, and ay. The language has its own distinct grammar rules including verb-initial word order which sets it apart from other Filipino languages. As an important regional tongue, Ilocano plays a significant role in local culture through traditional songs (kankanta), folk stories (dandaniw), proverbs (patototdon) ,and epic poems like "Biag ni Lam-ang." With several dialects existing across various regions where it's spoken, efforts have been made to standardize this vibrant linguistic heritage for preservation purposes.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.