Luxembourgish to Latvian Translation
Common Phrases From Luxembourgish to Latvian
Luxembourgish | Latvian |
---|---|
Merci | Paldies |
Wann ech glift | Lūdzu |
Entschëllegt | Atvainojiet |
Hallo | Sveiki |
Äddi | Uz redzēšanos |
Jo | Jā |
Nee | Nē |
Wéi geet et dir? | Kā tev iet? |
Entschëlleg mech | Atvainojiet |
Ech wees net | es nezinu |
Ech verstinn | Es saprotu |
Ech denke schonn | ES tā domāju |
Vläicht | Var būt |
Bis herno | Tiksimies vēlāk |
Pass op | Rūpējies |
Wat ass lass? | Kas notiek? |
Dat mécht näischt | Aizmirsti |
Natierlech | Protams |
Direkt | Tūlīt pat |
A lass | Ejam |
Interesting information about Luxembourgish Language
Luxembourgish is a West Germanic language spoken by approximately 400,000 people in Luxembourg and its surrounding regions. It belongs to the family of High German languages and shares similarities with both Dutch and German. The official status of Luxembourgish was recognized in 1984 alongside French and German. The language has evolved over time from Old High German dialects into its own distinct form. Despite being primarily an oral language until recently, efforts have been made to standardize it through spelling reforms since the mid-20th century. Luxembourgish uses Latin script but includes some unique characters like "é" or "ä." Its vocabulary draws influences from neighboring countries such as France, Belgium, Germany, as well as regional Moselle Franconian dialects. Due to globalization's impact on communication patterns within Europe today, English is increasingly used among younger generations for international interactions while still preserving their native tongue - Luxembourgish
Know About Latvian Language
Latvian is the official language of Latvia, spoken by approximately 1.5 million people worldwide. It belongs to the Baltic branch of the Indo-European language family and shares similarities with Lithuanian, although they are not mutually intelligible. Latvian uses a Latin-based alphabet consisting of 33 letters. The grammar structure follows a subject-verb-object pattern, while nouns decline for seven cases (nominative, genitive, dative etc.) and verbs conjugate based on tense and mood. The phonetics include unique sounds like ā, č or ņ which can be challenging for non-native speakers. Historically influenced by Germanic languages due to centuries-long foreign rule in Latvia until its independence in 1918; however nowadays it has gained prominence as an important symbol of national identity among Latvians.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.