Malagasy to Galician Translation
Common Phrases From Malagasy to Galician
Malagasy | Galician |
---|---|
Misaotra anao | Grazas |
Mba miangavy re | Por favor |
miala tsiny | Sentímolo |
Salama | Ola |
Veloma | Adeus |
ENY | Si |
tsy misy | Non |
Manao ahoana ianao? | Como estás? |
Azafady | Con permiso |
Tsy fantatro | Non sei |
Azoko | Entendo |
izay raha ny hevitro | Eu creo que si |
Angamba | Pode ser |
Rehefa avy eo | Ata despois |
Karakarao tsara ny tenanao | Cóidate |
Inona ny malaza? | Qué hai? |
Tsy maninona ka | Non importa |
Mazava ho azy | Por suposto |
Tsy misy hatak'andro | Agora mesmo |
Andao | Imos |
Interesting information about Malagasy Language
Malagasy is the national language of Madagascar, an island country located off the southeast coast of Africa. It belongs to the Austronesian family and specifically falls under the Malayo-Polynesian branch. With over 20 million speakers, it is primarily spoken by people in Madagascar but also has a significant number of users in neighboring Comoros and Réunion islands. The language exhibits various dialects across different regions within Madagascar due to its historical isolation from other languages on mainland Africa. As one of two official languages (alongside French), Malagasy plays a crucial role in education, government administration, media, literature, music production while maintaining strong cultural ties with local traditions and folklore.
Know About Galician Language
Galician is a language spoken in the northwestern region of Spain, primarily in Galicia. It belongs to the West Iberian branch of Romance languages and shares similarities with Portuguese due to their historical connection. With over 2 million native speakers, it holds official status alongside Spanish within its autonomous community. The origins of Galician can be traced back to medieval Latin and Vulgar Latin dialects that were influenced by Celtic languages spoken in ancient times. Its written form has been standardized since the late 19th century through various spelling reforms aimed at preserving linguistic heritage while adapting to modern usage. Notably, Galician literature boasts renowned authors like Rosalía de Castro and Álvaro Cunqueiro who have contributed significantly to its cultural richness.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.