Malagasy to Sesotho Translation
Common Phrases From Malagasy to Sesotho
Malagasy | Sesotho |
---|---|
Misaotra anao | kea leboha |
Mba miangavy re | Ka kopo |
miala tsiny | Tšoarelo |
Salama | Lumela |
Veloma | Sala hantle |
ENY | Ee |
tsy misy | Che |
Manao ahoana ianao? | U phela joang? |
Azafady | Ntšoarele |
Tsy fantatro | Ha ke tsebe |
Azoko | kea utloisisa |
izay raha ny hevitro | ke nahana joalo |
Angamba | Mohlomong |
Rehefa avy eo | Ke tla u bona hamorao |
Karakarao tsara ny tenanao | Itlhokomele |
Inona ny malaza? | Ke eng? |
Tsy maninona ka | Tlohela |
Mazava ho azy | Ehlile |
Tsy misy hatak'andro | Tsela e nepahetseng |
Andao | Ha re ee |
Interesting information about Malagasy Language
Malagasy is the national language of Madagascar, an island country located off the southeast coast of Africa. It belongs to the Austronesian family and specifically falls under the Malayo-Polynesian branch. With over 20 million speakers, it is primarily spoken by people in Madagascar but also has a significant number of users in neighboring Comoros and Réunion islands. The language exhibits various dialects across different regions within Madagascar due to its historical isolation from other languages on mainland Africa. As one of two official languages (alongside French), Malagasy plays a crucial role in education, government administration, media, literature, music production while maintaining strong cultural ties with local traditions and folklore.
Know About Sesotho Language
Sesotho, also known as Southern Sotho or Seshoto, is a Bantu language primarily spoken in Lesotho and South Africa. It belongs to the Niger-Congo family of languages and falls under the Sotho-Tswana subgroup. Sesotho has approximately 6 million speakers worldwide. The language uses a Latin-based alphabet with additional diacritical marks for specific sounds. Its grammar structure includes noun classes marked by prefixes, concord markers for agreement between nouns and verbs, subject-verb-object word order, and extensive use of derivational morphology. Sesotho's vocabulary incorporates loanwords from English but remains largely independent with its own rich lexicon rooted in traditional culture. The language plays an essential role in preserving Basotholand heritage through oral traditions such as storytelling, proverbs (dipolelo), songs (leihano), poetry (litemosoane), folklore tales like "Moshanyana ka Mofumahali," religious rituals including initiation ceremonies ("bohobelo"), dances ("mokhibi") accompanied by rhythmic music produced using various instruments like drums ('ntomo') or flutes ('khukhu').
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.