Malagasy to Sorani Translation
Common Phrases From Malagasy to Sorani
Malagasy | Sorani |
---|---|
Misaotra anao | سوپاس |
Mba miangavy re | تکایە |
miala tsiny | ببوورە |
Salama | سڵاو |
Veloma | ماڵئاوا |
ENY | بەڵێ |
tsy misy | نەخێر |
Manao ahoana ianao? | چۆنی? |
Azafady | ببوورە |
Tsy fantatro | نازانم |
Azoko | من تێدەگەم |
izay raha ny hevitro | منیش بڕوام وایە |
Angamba | ڕەنگە |
Rehefa avy eo | دواتر دەتبینمەوە |
Karakarao tsara ny tenanao | ئاگاداری خۆت بە |
Inona ny malaza? | چی هەیە? |
Tsy maninona ka | گوێ مەدێ |
Mazava ho azy | بێگومان |
Tsy misy hatak'andro | یەکسەر |
Andao | با بروین با بچین |
Interesting information about Malagasy Language
Malagasy is the national language of Madagascar, an island country located off the southeast coast of Africa. It belongs to the Austronesian family and specifically falls under the Malayo-Polynesian branch. With over 20 million speakers, it is primarily spoken by people in Madagascar but also has a significant number of users in neighboring Comoros and Réunion islands. The language exhibits various dialects across different regions within Madagascar due to its historical isolation from other languages on mainland Africa. As one of two official languages (alongside French), Malagasy plays a crucial role in education, government administration, media, literature, music production while maintaining strong cultural ties with local traditions and folklore.
Know About Sorani Language
Sorani is a dialect of the Kurdish language spoken primarily in Iraq and Iran. It belongs to the Northwestern Iranian branch, which also includes other Kurdish dialects such as Kurmanji. With approximately 6 million speakers worldwide, Sorani serves as one of two official languages in Iraqi Kurdistan alongside Arabic. The script used for writing Sorani is an adapted version of the Persian alphabet with additional letters to represent specific sounds unique to this language. The vocabulary has been influenced by various historical events and interactions throughout its existence. Sorani plays a significant role in education, media, literature, and daily communication among Kurds living within its linguistic sphere. Despite being part of a larger ethnic group spread across several countries without political recognition or autonomy aspirations beyond regional self-governance at present time (2021), it remains an important symbol connecting communities culturally and linguistically.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.