Malay to Vietnamese Translation


Common Phrases From Malay to Vietnamese

Terima kasihCảm ơn
TolonglahVui lòng
MaafLấy làm tiếc
HelloXin chào
selamat tinggalTạm biệt
Apa khabar?Bạn có khỏe không?
Maafkan sayaXin lỗi
saya tak tahuTôi không biết
saya fahamTôi hiểu
Saya rasa begitutôi nghĩ vậy
MungkinCó lẽ
Jumpa lagiHẹn gặp lại
Jaga diriBảo trọng
Apa khabar?Có chuyện gì vậy?
Tidak mengapaĐừng bận tâm
Sudah tentuTất nhiên rồi
SegeraNgay lập tức
Mari pergiĐi nào

Interesting information about Malay Language

Malay, also known as Bahasa Melayu, is an Austronesian language primarily spoken in Malaysia, Indonesia, Brunei and Singapore. With over 290 million speakers worldwide, it serves as the official language of these countries along with being recognized by ASEAN (Association of Southeast Asian Nations). Malay has a rich history dating back to ancient times when it was written using Pallava script. Today's modern standard form uses Latin-based Rumi script while Jawi script remains popular among traditional communities. The vocabulary consists mainly of words derived from Sanskrit and Arabic due to historical influences from Indian traders and Islamic scholars. It features a subject-verb-object word order but lacks grammatical gender or verb conjugation based on tense or number. Instead, time expressions are used for indicating past/future events. In addition to its native status across Southeast Asia where dialectal variations exist regionally; Malay holds significant influence in other languages such as Indonesian which shares mutual intelligibility with Malaysian variant despite some lexical differences arising from local adaptations over time. Overall,Malay stands out for its widespread usage,distinctive cultural significance,and contribution towards linguistic diversity within the global community

Know About Vietnamese Language

Vietnamese is the official language of Vietnam, spoken by over 90 million people worldwide. It belongs to the Austroasiatic language family and uses a Latin-based script with additional diacritical marks called "dấu" for tonal representation. Vietnamese has six tones that significantly affect word meaning, making it a tonal language similar to Mandarin Chinese or Thai. The vocabulary in Vietnamese consists mostly of monosyllabic words derived from native roots as well as loanwords from French, English, and other languages due to historical influences. The grammar follows subject-verb-object (SVO) sentence structure but lacks grammatical gender distinctions. Despite regional dialects across different provinces in Vietnam, Standard Vietnamese serves as the standardized form used in education and media throughout the country.

How to use our translation tool?

If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.

Q - Is there any fee to use this website?

A - This website is completely free to use.

Q - How accurate is the translation?

A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.

Commonly used languages: