Malayalam to Haitian Creole Translation

0/1000

Common Phrases From Malayalam to Haitian Creole

MalayalamHaitian Creole
നന്ദിMèsi
ദയവായിTanpri
ക്ഷമിക്കണംPadon
ഹലോBonjou
വിടorevwa
അതെWi
ഇല്ലNon
സുഖമാണോ?Koman ou ye?
എക്സ്ക്യൂസ് മീEskize m
എനിക്കറിയില്ലM pa konnen
ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നുMwen konprann
ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതുന്നുmwen panse sa
ഒരുപക്ഷേPetèt
പിന്നെ കാണാംNa wè pita
ശ്രദ്ധപുലർത്തുകPran swen
എന്തുണ്ട് വിശേഷം?Sak genyen?
കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ലPa janm bliye
തീർച്ചയായുംNatirèlman
നേരിട്ട്Touswit
നമുക്ക് പോകാംAnn ale

Interesting information about Malayalam Language

Malayalam is a Dravidian language spoken predominantly in the Indian state of Kerala and Lakshadweep, as well as by Malayali communities worldwide. It belongs to the southern branch of the Dravidian family along with Tamil, Telugu, Kannada, etc. With over 38 million speakers globally, it ranks among the top twenty most-spoken languages worldwide. The script used for writing Malayalam is derived from ancient Brahmi scripts but has undergone significant modifications over time. The alphabet consists of fifty-three letters including vowels and consonants. Malayalam literature dates back to at least the 12th century CE when Ramacharitam was composed; since then it has flourished with notable works spanning various genres like poetry (Pazhassi Raja), drama (Karnabharam), novels (Chemmeen) and short stories (M T Vasudevan Nair). In addition to its rich literary heritage, Malayalam also boasts a vibrant film industry known as Mollywood which produces numerous critically acclaimed movies every year.

Know About Haitian Creole Language

Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.

How to use our translation tool?

If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.

Q - Is there any fee to use this website?

A - This website is completely free to use.

Q - How accurate is the translation?

A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.

Commonly used languages: