Manipuri to Haitian Creole Translation
Common Phrases From Manipuri to Haitian Creole
Manipuri | Haitian Creole |
---|---|
ꯊꯥꯒꯠꯆꯔꯤ | Mèsi |
ꯆꯥꯟꯕꯤꯗꯨꯅꯥ | Tanpri |
ꯁꯣꯏꯈ꯭ꯔꯦ | Padon |
ꯍꯦꯜꯂꯣ | Bonjou |
ꯀꯥꯏꯅꯔꯁꯤ | orevwa |
ꯍꯣꯏ | Wi |
ꯅꯠꯇꯦ | Non |
ꯑꯗꯣꯝ ꯀꯝꯗꯧꯔꯤ? | Koman ou ye? |
ꯑꯩꯍꯥꯛꯄꯨ ꯑꯃꯨꯛꯇ ꯉꯥꯛꯄꯤꯚꯨ | Eskize m |
ꯑꯩ ꯈꯪꯗꯦ | M pa konnen |
ꯑꯦꯅ ꯈꯪꯂꯦ | Mwen konprann |
ꯑꯩꯍꯥꯛꯅꯥ ꯈꯜꯂꯤ꯫ | mwen panse sa |
ꯇꯝꯕꯉꯝꯗꯕ | Petèt |
ꯀꯣꯟꯅ ꯊꯦꯡꯅꯔꯁꯤ | Na wè pita |
ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯅ ꯁꯦꯟꯅꯕ | Pran swen |
ꯀꯩꯗꯧꯔꯦ? | Sak genyen? |
ꯀꯔꯤꯃꯠꯇ ꯈꯜꯂꯨꯅꯨ | Pa janm bliye |
ꯍꯣꯏ | Natirèlman |
ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯍꯧꯖꯤꯛ꯫ | Touswit |
ꯆꯠꯂꯁꯤ꯫ | Ann ale |
Interesting information about Manipuri Language
Manipuri, also known as Meiteilon, is the official language of Manipur state in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has a rich history dating back over 2,000 years. With around 1.5 million speakers worldwide, it serves as an important means of communication for various ethnic groups within Manipur. The script used for writing Manipuri is called "Meitei Mayek," which consists of symbols representing consonants and vowel sounds. The language boasts a vast literary tradition with ancient texts encompassing diverse subjects like religion, folklore, poetry, and historical accounts. Moreover, Manipuri has influenced neighboring languages such as Assamese and Bengali due to its cultural significance. It possesses several dialects based on regional variations across different parts of Manipur. Efforts are being made by linguistic scholars and organizations to preserve this endangered indigenous language through education initiatives
Know About Haitian Creole Language
Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.