Maori to Irish Translation

0/1000

Common Phrases From Maori to Irish

MaoriIrish
Mauruuru koeGo raibh maith agat
Tena koaLe do thoil
Aroha maiTá brón orm
Kia oraDia dhuit
Kia oraSlán
Ae
KaoNíl
Kei te pehea koe?Conas tá tú?
Aroha maiGabh mo leithscéal
Kare au e mohioNíl a fhios agam
Kei te mohio ahauTuigim
Ki taku whakaaroCeapaim
PeaB'fhéidir
Ka kite koe i muri maiFeicfidh mé ar ball thú
Kia tupatoTabhair aire
Kei te aha?Conas atá tú?
Kaua rawa e whakaaroNá bac leis
Ko te tikangaAr ndóigh
Tonu tonuAnois
Haere tatouA ligean ar dul

Interesting information about Maori Language

Maori is an indigenous Polynesian language spoken by the Maori people of New Zealand. It holds official status in the country and has around 125,000 speakers today. The language plays a vital role in preserving Maori culture, history, and traditions. Maori belongs to the Eastern Polynesian subgroup within the larger Austronesian language family. Its alphabet consists of only 15 letters: five vowels (a,e,i,o,u) and ten consonants (h,k,m,n,p,r,t,w,g). Pronunciation often includes elongated vowel sounds. The written form was introduced by European missionaries during colonization but underwent significant changes over time due to dialectal variations across regions. Today's standardization efforts aim at promoting consistency throughout different communities. Efforts are being made to revitalize Maori through education programs that teach it as a second language alongside English in schools called kura kaupapa Māōri or immersion schools known as wharekura.

Know About Irish Language

The Irish language, also known as Gaeilge or Irish Gaelic, is a Celtic language primarily spoken in Ireland. It has official status alongside English on the island and is recognized by the European Union. With over 1.8 million speakers worldwide, it holds national importance and cultural significance for Ireland's identity. Irish belongs to the Indo-European family of languages and specifically falls under the Goidelic branch of Celtic languages along with Scottish Gaelic and Manx (Isle of Man). Its written form uses a modified Latin alphabet called "An Caighdeán Oifigiúil" since 1957. Historically suppressed during British rule, efforts have been made to revive its usage through education initiatives such as Gaelscoileanna (Irish-medium schools), radio stations like Raidió na Gaeltachta broadcasting solely in Irish, government support programs promoting bilingualism across various sectors including media and administration.

How to use our translation tool?

If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.

Q - Is there any fee to use this website?

A - This website is completely free to use.

Q - How accurate is the translation?

A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.

Commonly used languages: