Maori to Tsonga Translation
Common Phrases From Maori to Tsonga
Maori | Tsonga |
---|---|
Mauruuru koe | Inkomu |
Tena koa | Kombela |
Aroha mai | ku tisola |
Kia ora | Avuxeni |
Kia ora | Sala kahle |
Ae | Ina |
Kao | E-e |
Kei te pehea koe? | Ku njhani? |
Aroha mai | Ndzi khomeli |
Kare au e mohio | A ndzi tivi |
Kei te mohio ahau | ndza twisisa |
Ki taku whakaaro | Ndzi ehleketa tano |
Pea | Kumbexana |
Ka kite koe i muri mai | Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
Kia tupato | Tihlayisi |
Kei te aha? | Ku humelela yini? |
Kaua rawa e whakaaro | U nga vileli |
Ko te tikanga | Kumbexana |
Tonu tonu | Hi ku hatlisa |
Haere tatou | A hi fambeni |
Interesting information about Maori Language
Maori is an indigenous Polynesian language spoken by the Maori people of New Zealand. It holds official status in the country and has around 125,000 speakers today. The language plays a vital role in preserving Maori culture, history, and traditions. Maori belongs to the Eastern Polynesian subgroup within the larger Austronesian language family. Its alphabet consists of only 15 letters: five vowels (a,e,i,o,u) and ten consonants (h,k,m,n,p,r,t,w,g). Pronunciation often includes elongated vowel sounds. The written form was introduced by European missionaries during colonization but underwent significant changes over time due to dialectal variations across regions. Today's standardization efforts aim at promoting consistency throughout different communities. Efforts are being made to revitalize Maori through education programs that teach it as a second language alongside English in schools called kura kaupapa Māōri or immersion schools known as wharekura.
Know About Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.