Mizo to Afrikaans Translation
Common Phrases From Mizo to Afrikaans
Mizo | Afrikaans |
---|---|
Ka lawm e | Dankie |
Khawngaihin | Asseblief |
Tihpalh | Jammer |
Chibai | Hallo |
Mangtha | Totsiens |
Awle | Ja |
Aih | Geen |
I dam em? | Hoe gaan dit? |
Min hrethiam lawk | Verskoon my |
Ka hre lo | Ek weet nie |
ka hrethiam | ek verstaan |
Ka ngaihdan chuan | ek dink so |
Maithei | Kan wees |
Nakinah kan inhmu dawn nia | Sien jou later |
Enkawl tha | Kyk mooi na jouself |
Engnge ni ta? | Wat is aan die gang? |
A pawi love | Toemaar |
Ni chiah e | Natuurlik |
Chutah chuan | Dadelik |
I kal ang u | Kom ons gaan |
Interesting information about Mizo Language
Mizo is an indigenous language spoken by the Mizo people, primarily in Mizoram, a state located in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has approximately 1.5 million native speakers worldwide. The Mizo script was developed by Christian missionaries during the late 19th century using Roman letters with diacritical marks. However, today it is predominantly written using a modified version of Bengali script called "Mizo tawng thar." Mizo exhibits considerable dialectal variation across different regions but maintains mutual intelligibility among its speakers. The grammar follows subject-object-verb (SOV) word order and features agglutination for expressing tense, aspect, mood, number agreement as well as noun incorporation. Efforts are being made to preserve and promote Mizo through education programs at schools alongside publications such as textbooks and dictionaries aimed at fostering literacy within this unique linguistic community.
Know About Afrikaans Language
Afrikaans is a West Germanic language spoken by approximately 7 million people, primarily in South Africa and Namibia. It evolved from Dutch dialects brought to the region during colonial times. Afrikaans became an official language of South Africa in 1925. It shares similarities with other Germanic languages such as English and Dutch but has distinct features like simplified grammar rules and vocabulary influenced by indigenous African languages. The alphabet consists of 26 letters including diacritical marks. The majority of Afrikaans speakers are native bilinguals who also speak another language, often English or one of the nine other recognized regional languages in South Africa. Despite its complex history tied to apartheid-era policies, today it serves as a symbol for cultural identity among many communities within Southern Africa.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.