Mizo to Maori Translation
Common Phrases From Mizo to Maori
Mizo | Maori |
---|---|
Ka lawm e | Mauruuru koe |
Khawngaihin | Tena koa |
Tihpalh | Aroha mai |
Chibai | Kia ora |
Mangtha | Kia ora |
Awle | Ae |
Aih | Kao |
I dam em? | Kei te pehea koe? |
Min hrethiam lawk | Aroha mai |
Ka hre lo | Kare au e mohio |
ka hrethiam | Kei te mohio ahau |
Ka ngaihdan chuan | Ki taku whakaaro |
Maithei | Pea |
Nakinah kan inhmu dawn nia | Ka kite koe i muri mai |
Enkawl tha | Kia tupato |
Engnge ni ta? | Kei te aha? |
A pawi love | Kaua rawa e whakaaro |
Ni chiah e | Ko te tikanga |
Chutah chuan | Tonu tonu |
I kal ang u | Haere tatou |
Interesting information about Mizo Language
Mizo is an indigenous language spoken by the Mizo people, primarily in Mizoram, a state located in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has approximately 1.5 million native speakers worldwide. The Mizo script was developed by Christian missionaries during the late 19th century using Roman letters with diacritical marks. However, today it is predominantly written using a modified version of Bengali script called "Mizo tawng thar." Mizo exhibits considerable dialectal variation across different regions but maintains mutual intelligibility among its speakers. The grammar follows subject-object-verb (SOV) word order and features agglutination for expressing tense, aspect, mood, number agreement as well as noun incorporation. Efforts are being made to preserve and promote Mizo through education programs at schools alongside publications such as textbooks and dictionaries aimed at fostering literacy within this unique linguistic community.
Know About Maori Language
Maori is an indigenous Polynesian language spoken by the Maori people of New Zealand. It holds official status in the country and has around 125,000 speakers today. The language plays a vital role in preserving Maori culture, history, and traditions. Maori belongs to the Eastern Polynesian subgroup within the larger Austronesian language family. Its alphabet consists of only 15 letters: five vowels (a,e,i,o,u) and ten consonants (h,k,m,n,p,r,t,w,g). Pronunciation often includes elongated vowel sounds. The written form was introduced by European missionaries during colonization but underwent significant changes over time due to dialectal variations across regions. Today's standardization efforts aim at promoting consistency throughout different communities. Efforts are being made to revitalize Maori through education programs that teach it as a second language alongside English in schools called kura kaupapa Māōri or immersion schools known as wharekura.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.