Pashto to Basque Translation
Common Phrases From Pashto to Basque
Pashto | Basque |
---|---|
له تاسو مننه | Eskerrik asko |
مهرباني | Mesedez |
اوبخښه | Barkatu |
سلام | Kaixo |
په مخه مو ښه | Agur |
هو | Bai |
نه | Ez |
تاسو څنګه یئ؟ | Zelan zaude? |
بخښنه غواړم | Barkatu |
زه نه پوهیږم | Ez dakit |
زه پوهیږم | ulertzen dut |
زه همداسې فکر کوم | hori uste dut |
امکان لری | Agian |
وروسته به سره ګورو | Gero arte |
پاملرنه | Kontuz ibili |
څه خبره ده؟ | Zer gertatzen da? |
په اړه یې فکر مه کوه | Berdin dio |
البته | Noski |
سمدلاسه | Oraintxe bertan |
مخکې شه | Goazen |
Interesting information about Pashto Language
Pashto is an Indo-European language spoken by the Pashtun people, primarily in Afghanistan and Pakistan. It belongs to the Eastern Iranian branch of languages and has around 60 million speakers worldwide. Pashto serves as one of the official languages in Afghanistan alongside Dari Persian. The writing system used for Pashto is a modified form of Arabic script called "Pashto alphabet." The language itself features several dialects with slight variations based on geographical regions. Historically, Pashto has been influenced by various other languages like Persian, Arabic, Turkic, and English due to interactions with neighboring cultures throughout centuries. It also possesses its own rich literary tradition dating back hundreds of years. Notably known for being an oral culture where poetry holds great significance; traditional forms such as landays (two-line poems) are widely practiced among native speakers today.
Know About Basque Language
Basque, also known as Euskara, is a unique and ancient language spoken in the Basque Country region of northern Spain and southwestern France. It is considered an isolate language with no known linguistic relatives. With over 700,000 speakers worldwide, it holds official status in the Spanish autonomous regions of Basque Country and Navarre. The origins of this pre-Indo-European language remain mysterious to linguists. Its complex grammar structure includes agglutination (adding affixes) for word formation rather than relying on word order or inflectional endings like most languages do. Despite historical pressures from neighboring Romance languages such as Spanish and French, efforts have been made to preserve Basque through education initiatives promoting bilingualism among younger generations. Today there are various dialects within the Basque-speaking community but Standardized Batua serves as a unified written form across all regions.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.