Pashto to Tsonga Translation
Common Phrases From Pashto to Tsonga
Pashto | Tsonga |
---|---|
له تاسو مننه | Inkomu |
مهرباني | Kombela |
اوبخښه | ku tisola |
سلام | Avuxeni |
په مخه مو ښه | Sala kahle |
هو | Ina |
نه | E-e |
تاسو څنګه یئ؟ | Ku njhani? |
بخښنه غواړم | Ndzi khomeli |
زه نه پوهیږم | A ndzi tivi |
زه پوهیږم | ndza twisisa |
زه همداسې فکر کوم | Ndzi ehleketa tano |
امکان لری | Kumbexana |
وروسته به سره ګورو | Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
پاملرنه | Tihlayisi |
څه خبره ده؟ | Ku humelela yini? |
په اړه یې فکر مه کوه | U nga vileli |
البته | Kumbexana |
سمدلاسه | Hi ku hatlisa |
مخکې شه | A hi fambeni |
Interesting information about Pashto Language
Pashto is an Indo-European language spoken by the Pashtun people, primarily in Afghanistan and Pakistan. It belongs to the Eastern Iranian branch of languages and has around 60 million speakers worldwide. Pashto serves as one of the official languages in Afghanistan alongside Dari Persian. The writing system used for Pashto is a modified form of Arabic script called "Pashto alphabet." The language itself features several dialects with slight variations based on geographical regions. Historically, Pashto has been influenced by various other languages like Persian, Arabic, Turkic, and English due to interactions with neighboring cultures throughout centuries. It also possesses its own rich literary tradition dating back hundreds of years. Notably known for being an oral culture where poetry holds great significance; traditional forms such as landays (two-line poems) are widely practiced among native speakers today.
Know About Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.