Polish to Shona Translation
Common Phrases From Polish to Shona
Polish | Shona |
---|---|
Dziękuję | Ndatenda |
Proszę | Ndapota |
Przepraszam | Ndine hurombo |
Cześć | Mhoro |
Do widzenia | Sara mushe |
Tak | Ehe |
NIE | Aihwa |
Jak się masz? | Makadii? |
Przepraszam | Pamusoroi |
Nie wiem | Handizive |
Rozumiem | Ndinonzwisisa |
Myślę, że tak | Ndofunga kudaro |
Może | Pamwe |
Do zobaczenia później | Ndichakuwona gare gare |
Dbać o siebie | Zvichengetedze |
Co słychać? | Chii chiri kuita? |
Nieważne | Chiregedza |
Oczywiście | Ehe saizvozvo |
Od razu | Ipapo |
Chodźmy | Handeyi |
Interesting information about Polish Language
Polish is the official language of Poland, spoken by over 40 million people worldwide. It belongs to the West Slavic branch of languages and shares similarities with Czech and Slovak. Polish uses a Latin-based alphabet supplemented with diacritical marks such as accents, which modify pronunciation. One unique feature of Polish is its complex grammatical structure that includes seven cases: nominative, genitive, dative, accusative instrumental locative and vocative. This allows for precise expression in terms of possession or relationships between objects. The vocabulary consists primarily of native words but has borrowed extensively from other languages like Germanic (especially English), Romance (French) or Russian due to historical influences on Poland's borders throughout centuries. Overall, learning Polish can be challenging yet rewarding due to its rich cultural heritage and widespread usage within Central Europe.
Know About Shona Language
Shona is a Bantu language spoken by the Shona people of Zimbabwe and Mozambique. It belongs to the larger Niger-Congo language family, specifically within the Southern Bantoid branch. With over 10 million speakers worldwide, it is one of Zimbabwe's main languages and holds official status in both countries. The Shona language has various dialects including Zezuru, Karanga, Manyika, Ndau and Korekore. The standardized version known as "Standard Shona" emerged from these dialectal variations for educational purposes. It uses a Latin-based alphabet with additional diacritic marks to represent specific sounds not found in English or other widely-spoken languages. Nouns are classified into different classes based on prefixes that indicate singular/plural forms as well as gender distinctions (animate/inanimate). Shona also possesses an extensive vocabulary influenced by neighboring cultures such as Swahili and Zulu but retains its distinct grammatical structure making it unique among African languages.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.