Romanian to Serbian Translation
Common Phrases From Romanian to Serbian
Romanian | Serbian |
---|---|
Mulțumesc | Хвала вам |
Vă rog | Молимо вас |
Îmi pare rău | Извињавам се |
Buna ziua | Здраво |
La revedere | збогом |
da | да |
Nu | Не |
Ce mai faci? | Како си? |
Scuzați-mă | Извините |
Nu știu | Не знам |
Am înțeles | разумем |
Așa cred | Мислим да је тако |
Pot fi | Можда |
Ne vedem mai târziu | Видимо се касније |
Ai grijă | Брини се |
Care-i treaba? | Шта има? |
Nu face nimic | Нема везе |
Desigur | Наравно |
Imediat | Одмах |
Să mergem | Идемо |
Interesting information about Romanian Language
Romanian is a Romance language spoken by approximately 24 million people worldwide, primarily in Romania and Moldova. It belongs to the Eastern Romance branch of languages along with Aromanian, Megleno-Romanian, and Istro-Romanian. Romanian has its roots in Latin but also incorporates influences from Slavic, Greek, Turkish, French and Germanic languages. The Romanian alphabet consists of 31 letters including five vowels (a,e,i,o,u) with both short and long forms. The language follows a subject-verb-object sentence structure like English. Notably unique among Romance languages is that Romanian retains grammatical cases inherited from Latin: nominative/accusative/dative/genitive/vocative for nouns; subjective/objective reflexive pronouns; definite articles suffixed to nouns instead of preceding them as separate words. Additionally,
Know About Serbian Language
Serbian is a South Slavic language primarily spoken in Serbia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Croatia, and other Balkan countries. It belongs to the Indo-European language family and uses the Cyrillic script as its official alphabet (although Latin script is also used). Serbian has around 12 million native speakers worldwide. The grammar of Serbian includes three genders (masculine, feminine, neuter), seven cases for nouns/pronouns/adjectives (nominative genitive dative accusative vocative instrumental locative), two numbers (singular/plural) with complex declension patterns. The phonology involves consonant clusters at word boundaries but lacks palatalization found in some neighboring languages like Russian or Polish. Lexically influenced by various cultures throughout history including Byzantine Greek influence during medieval times; Turkish loanwords from Ottoman Empire rule; Germanic influences through Austro-Hungarian administration; French vocabulary due to cultural connections etc., making it richly diverse linguistically.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.