Samoan to Irish Translation
Common Phrases From Samoan to Irish
Samoan | Irish |
---|---|
Fa'afetai | Go raibh maith agat |
Fa'amolemole | Le do thoil |
Malie | Tá brón orm |
Talofa | Dia dhuit |
Tofa | Slán |
Ioe | Tá |
Leai | Níl |
O a mai oe? | Conas tá tú? |
Tulou | Gabh mo leithscéal |
Oute le iloa | Níl a fhios agam |
Ou te malamalama | Tuigim |
Faiatu ai foi | Ceapaim |
Masalo | B'fhéidir |
Feiloai mulimuli ane | Feicfidh mé ar ball thú |
Faifai lelei | Tabhair aire |
A faafefea oe? | Conas atá tú? |
Aua le popole | Ná bac leis |
Ae a | Ar ndóigh |
Taimi nei lava | Anois |
Tatou o | A ligean ar dul |
Interesting information about Samoan Language
Samoan is a Polynesian language spoken by approximately 500,000 people worldwide. It serves as the official language of Samoa and American Samoa. With strong cultural significance to Samoans, it plays an integral role in their daily lives and rituals. The language has its roots in Austronesian languages but possesses distinct features like glottal stops (closing off airflow) that are unique to Polynesia. Samoan employs a phonemic writing system with 14 consonants and five vowels represented by Latin characters. Its grammar follows subject-verb-object word order, complemented by extensive use of particles for sentence structure clarification. The rich oral tradition of storytelling remains prominent within the Samoan community, preserving ancient myths and legends through this vibrant linguistic heritage.
Know About Irish Language
The Irish language, also known as Gaeilge or Irish Gaelic, is a Celtic language primarily spoken in Ireland. It has official status alongside English on the island and is recognized by the European Union. With over 1.8 million speakers worldwide, it holds national importance and cultural significance for Ireland's identity. Irish belongs to the Indo-European family of languages and specifically falls under the Goidelic branch of Celtic languages along with Scottish Gaelic and Manx (Isle of Man). Its written form uses a modified Latin alphabet called "An Caighdeán Oifigiúil" since 1957. Historically suppressed during British rule, efforts have been made to revive its usage through education initiatives such as Gaelscoileanna (Irish-medium schools), radio stations like Raidió na Gaeltachta broadcasting solely in Irish, government support programs promoting bilingualism across various sectors including media and administration.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.