Scots Gaelic to Chinese Traditional Translation
Common Phrases From Scots Gaelic to Chinese Traditional
Scots Gaelic | Chinese Traditional |
---|---|
Tapadh leat | 謝謝 |
Mas e do thoil e | 請 |
Duilich | 對不起 |
Halò | 你好 |
Mar sin leat | 再見 |
Tha | 是的 |
Chan eil | 不 |
Ciamar a tha thu? | 你好嗎? |
Gabh mo leisgeul | 打擾一下 |
Chan eil fios agam | 我不知道 |
Tha mi a’ tuigsinn | 我明白 |
Tha mi a’ smaoineachadh gur e | 我想是這樣 |
'S dòcha | 或許 |
Chì mi fhathast thu | 回頭見 |
Bi faiceallach | 小心 |
Dè tha ceàrr? | 這是怎麼回事? |
Chan eil diofar | 沒關係 |
Gu dearbh | 當然 |
Anns a’ bhad | 馬上 |
Tiugainn | 我們走吧 |
Interesting information about Scots Gaelic Language
Scots Gaelic, also known as Scottish Gaelic or simply Gàidhlig, is a Celtic language primarily spoken in Scotland. It belongs to the Goidelic branch of the Celtic languages and shares similarities with Irish and Manx Gaelic. With around 57,000 speakers today, it remains an important part of Scottish culture. Historically suppressed by English dominance following political events such as the Battle of Culloden in 1746 and subsequent Highland Clearances during the 18th century, efforts have been made to revive Scots Gaelic over recent decades. The language has official recognition within Scotland's devolved government since 2005. The written form uses a modified Latin alphabet consisting of eighteen letters including diacritical marks like acute accents (á) or grave accents (è). Traditional literature includes ancient sagas called "Fianaigecht" along with religious texts translated from Latin into Scots Gaelic throughout history.
Know About Chinese Traditional Language
Chinese Traditional, also known as Classical Chinese or Literary Chinese, is a written language used in China for over two thousand years. It originated during the Zhou dynasty and was widely employed until the early 20th century. This formalized style of writing has influenced various East Asian countries like Japan, Korea, and Vietnam. Classical Chinese lacks grammatical inflections but uses characters that represent words rather than sounds. The script consists of thousands of intricate characters with complex stroke orders requiring diligent practice to master. Mastery involves memorizing around 5-10k commonly-used symbols. Due to its historical significance and complexity, Classical Chinese is primarily utilized today in academic research on ancient texts or traditional literature studies rather than daily communication within contemporary society.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.