Scots Gaelic to Kazakh Translation

0/1000

Common Phrases From Scots Gaelic to Kazakh

Scots GaelicKazakh
Tapadh leatРақмет сізге
Mas e do thoil eӨтінемін
DuilichКешіріңіз
HalòСәлеметсіз бе
Mar sin leatСау болыңыз
ThaИә
Chan eilЖоқ
Ciamar a tha thu?Қалдарыңыз қалай?
Gabh mo leisgeulКешіріңіз
Chan eil fios agamМен білмеймін
Tha mi a’ tuigsinnМен түссіндім
Tha mi a’ smaoineachadh gur eМен солай деп ойлаймын
'S dòchaМүмкін
Chì mi fhathast thuКейінірек кездесеміз
Bi faiceallachӨз-өзіңді күт
Dè tha ceàrr?Не хабар?
Chan eil diofarОқасы жоқ
Gu dearbhӘрине
Anns a’ bhadЛезде
TiugainnБарайық

Interesting information about Scots Gaelic Language

Scots Gaelic, also known as Scottish Gaelic or simply Gàidhlig, is a Celtic language primarily spoken in Scotland. It belongs to the Goidelic branch of the Celtic languages and shares similarities with Irish and Manx Gaelic. With around 57,000 speakers today, it remains an important part of Scottish culture. Historically suppressed by English dominance following political events such as the Battle of Culloden in 1746 and subsequent Highland Clearances during the 18th century, efforts have been made to revive Scots Gaelic over recent decades. The language has official recognition within Scotland's devolved government since 2005. The written form uses a modified Latin alphabet consisting of eighteen letters including diacritical marks like acute accents (á) or grave accents (è). Traditional literature includes ancient sagas called "Fianaigecht" along with religious texts translated from Latin into Scots Gaelic throughout history.

Know About Kazakh Language

Kazakh is a Turkic language spoken mainly in Kazakhstan, where it holds the status of official language. It also has recognition as an official minority language in neighboring countries such as Russia and China. With approximately 13 million native speakers worldwide, Kazakh belongs to the Kipchak branch of the Turkic family of languages. The Kazakh alphabet was initially written using Arabic script until 1929 when Latin-based orthography replaced it; later on, Cyrillic became its writing system from 1940-2017 before switching back to Latin again. This transition aimed at strengthening cultural identity and aligning with other Turkic nations utilizing Latin scripts like Turkey or Azerbaijan.

How to use our translation tool?

If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.

Q - Is there any fee to use this website?

A - This website is completely free to use.

Q - How accurate is the translation?

A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.

Commonly used languages: