Sepedi to Mizo Translation
Common Phrases From Sepedi to Mizo
Sepedi | Mizo |
---|---|
Ke a leboga | Ka lawm e |
Hle | Khawngaihin |
Ke maswabi | Tihpalh |
Thobela | Chibai |
Šala gabotse | Mangtha |
Ee | Awle |
Aowa | Aih |
Le kae? | I dam em? |
Tshwarelo | Min hrethiam lawk |
Ga ke tsebe | Ka hre lo |
ke a kwešiša | ka hrethiam |
Ke nagana bjalo | Ka ngaihdan chuan |
Mohlomongwe | Maithei |
Tla go bona ka moragonyana | Nakinah kan inhmu dawn nia |
Hlokomela | Enkawl tha |
O mpotša eng? | Engnge ni ta? |
Se tshwenyege | A pawi love |
Ka nnete | Ni chiah e |
Ka yona nako yeo | Chutah chuan |
A re yeng | I kal ang u |
Interesting information about Sepedi Language
Sepedi, also known as Northern Sotho or Sesotho sa Leboa, is a Bantu language spoken by approximately 4.7 million people in South Africa. It belongs to the Niger-Congo language family and falls under the Sotho-Tswana group of languages. Sepedi serves as one of the eleven official languages recognized in South Africa's constitution. The origins of Sepedi can be traced back to various dialects that emerged from Proto-Bantu over centuries before becoming standardized into its present form during colonial times. The language has been greatly influenced by other indigenous African languages such as Setswana and isiZulu. Sepedi employs an agglutinative grammar system with extensive use of prefixes for noun classes which determine concordance within sentences. Its phonetic structure consists mainly of clicks, ejectives, implosives along with consonants and vowels found in many other Bantu languages. Traditionally transmitted orally through generations, efforts have been made to develop written literature including books and newspapers using standard orthography since it was first introduced around 1948.
Know About Mizo Language
Mizo is an indigenous language spoken by the Mizo people, primarily in Mizoram, a state located in northeastern India. It belongs to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family and has approximately 1.5 million native speakers worldwide. The Mizo script was developed by Christian missionaries during the late 19th century using Roman letters with diacritical marks. However, today it is predominantly written using a modified version of Bengali script called "Mizo tawng thar." Mizo exhibits considerable dialectal variation across different regions but maintains mutual intelligibility among its speakers. The grammar follows subject-object-verb (SOV) word order and features agglutination for expressing tense, aspect, mood, number agreement as well as noun incorporation. Efforts are being made to preserve and promote Mizo through education programs at schools alongside publications such as textbooks and dictionaries aimed at fostering literacy within this unique linguistic community.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.