Sesotho to Luxembourgish Translation
Common Phrases From Sesotho to Luxembourgish
Sesotho | Luxembourgish |
---|---|
kea leboha | Merci |
Ka kopo | Wann ech glift |
Tšoarelo | Entschëllegt |
Lumela | Hallo |
Sala hantle | Äddi |
Ee | Jo |
Che | Nee |
U phela joang? | Wéi geet et dir? |
Ntšoarele | Entschëlleg mech |
Ha ke tsebe | Ech wees net |
kea utloisisa | Ech verstinn |
ke nahana joalo | Ech denke schonn |
Mohlomong | Vläicht |
Ke tla u bona hamorao | Bis herno |
Itlhokomele | Pass op |
Ke eng? | Wat ass lass? |
Tlohela | Dat mécht näischt |
Ehlile | Natierlech |
Tsela e nepahetseng | Direkt |
Ha re ee | A lass |
Interesting information about Sesotho Language
Sesotho, also known as Southern Sotho or Seshoto, is a Bantu language primarily spoken in Lesotho and South Africa. It belongs to the Niger-Congo family of languages and falls under the Sotho-Tswana subgroup. Sesotho has approximately 6 million speakers worldwide. The language uses a Latin-based alphabet with additional diacritical marks for specific sounds. Its grammar structure includes noun classes marked by prefixes, concord markers for agreement between nouns and verbs, subject-verb-object word order, and extensive use of derivational morphology. Sesotho's vocabulary incorporates loanwords from English but remains largely independent with its own rich lexicon rooted in traditional culture. The language plays an essential role in preserving Basotholand heritage through oral traditions such as storytelling, proverbs (dipolelo), songs (leihano), poetry (litemosoane), folklore tales like "Moshanyana ka Mofumahali," religious rituals including initiation ceremonies ("bohobelo"), dances ("mokhibi") accompanied by rhythmic music produced using various instruments like drums ('ntomo') or flutes ('khukhu').
Know About Luxembourgish Language
Luxembourgish is a West Germanic language spoken by approximately 400,000 people in Luxembourg and its surrounding regions. It belongs to the family of High German languages and shares similarities with both Dutch and German. The official status of Luxembourgish was recognized in 1984 alongside French and German. The language has evolved over time from Old High German dialects into its own distinct form. Despite being primarily an oral language until recently, efforts have been made to standardize it through spelling reforms since the mid-20th century. Luxembourgish uses Latin script but includes some unique characters like "é" or "ä." Its vocabulary draws influences from neighboring countries such as France, Belgium, Germany, as well as regional Moselle Franconian dialects. Due to globalization's impact on communication patterns within Europe today, English is increasingly used among younger generations for international interactions while still preserving their native tongue - Luxembourgish
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.