Shona to Galician Translation
Common Phrases From Shona to Galician
Shona | Galician |
---|---|
Ndatenda | Grazas |
Ndapota | Por favor |
Ndine hurombo | Sentímolo |
Mhoro | Ola |
Sara mushe | Adeus |
Ehe | Si |
Aihwa | Non |
Makadii? | Como estás? |
Pamusoroi | Con permiso |
Handizive | Non sei |
Ndinonzwisisa | Entendo |
Ndofunga kudaro | Eu creo que si |
Pamwe | Pode ser |
Ndichakuwona gare gare | Ata despois |
Zvichengetedze | Cóidate |
Chii chiri kuita? | Qué hai? |
Chiregedza | Non importa |
Ehe saizvozvo | Por suposto |
Ipapo | Agora mesmo |
Handeyi | Imos |
Interesting information about Shona Language
Shona is a Bantu language spoken by the Shona people of Zimbabwe and Mozambique. It belongs to the larger Niger-Congo language family, specifically within the Southern Bantoid branch. With over 10 million speakers worldwide, it is one of Zimbabwe's main languages and holds official status in both countries. The Shona language has various dialects including Zezuru, Karanga, Manyika, Ndau and Korekore. The standardized version known as "Standard Shona" emerged from these dialectal variations for educational purposes. It uses a Latin-based alphabet with additional diacritic marks to represent specific sounds not found in English or other widely-spoken languages. Nouns are classified into different classes based on prefixes that indicate singular/plural forms as well as gender distinctions (animate/inanimate). Shona also possesses an extensive vocabulary influenced by neighboring cultures such as Swahili and Zulu but retains its distinct grammatical structure making it unique among African languages.
Know About Galician Language
Galician is a language spoken in the northwestern region of Spain, primarily in Galicia. It belongs to the West Iberian branch of Romance languages and shares similarities with Portuguese due to their historical connection. With over 2 million native speakers, it holds official status alongside Spanish within its autonomous community. The origins of Galician can be traced back to medieval Latin and Vulgar Latin dialects that were influenced by Celtic languages spoken in ancient times. Its written form has been standardized since the late 19th century through various spelling reforms aimed at preserving linguistic heritage while adapting to modern usage. Notably, Galician literature boasts renowned authors like Rosalía de Castro and Álvaro Cunqueiro who have contributed significantly to its cultural richness.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.