Sinhala to Luxembourgish Translation
Common Phrases From Sinhala to Luxembourgish
Sinhala | Luxembourgish |
---|---|
ඔයාට ස්තූතියි | Merci |
කරුණාකර | Wann ech glift |
සමාවන්න | Entschëllegt |
ආයුබෝවන් | Hallo |
ආයුබෝවන් | Äddi |
ඔව් | Jo |
නැත | Nee |
ඔයාට කොහොම ද? | Wéi geet et dir? |
මට සමාවෙන්න | Entschëlleg mech |
මම දන්නේ නැහැ | Ech wees net |
මට තේරෙනවා | Ech verstinn |
මම එසේ සිතනවා | Ech denke schonn |
සමහර විට | Vläicht |
ඔයාව පසුව හමුවෙන්නම් | Bis herno |
ප්රවේසම් වන්න | Pass op |
මොකක් ද වෙන්නේ? | Wat ass lass? |
ගණන් ගන්න එපා | Dat mécht näischt |
ඇත්ත වශයෙන් | Natierlech |
කෙලින්ම | Direkt |
අපි යමු | A lass |
Interesting information about Sinhala Language
Sinhala, also known as Sinhalese, is the official language of Sri Lanka and spoken by approximately 16 million people. It belongs to the Indo-Aryan branch of languages and has a rich history dating back over two millennia. The script used for writing Sinhala is derived from ancient Brahmi scripts with its own unique characters. Sinhala vocabulary draws influence from Sanskrit, Pali (an ancient Buddhist language), Tamil, English, Dutch and Portuguese due to historical interactions with neighboring countries during different periods. Its grammar follows a subject-verb-object word order pattern. The Sinhala alphabet consists of 56 letters including consonants and vowels that are combined in various ways to form words. There are several dialects within the language based on regional variations across Sri Lanka but Standard Colloquial Sinhalese serves as a common variant understood throughout the country. In addition to being widely spoken in Sri Lanka's urban areas like Colombo or Kandy, it holds significant importance among rural communities where traditional customs prevail alongside modern influences.
Know About Luxembourgish Language
Luxembourgish is a West Germanic language spoken by approximately 400,000 people in Luxembourg and its surrounding regions. It belongs to the family of High German languages and shares similarities with both Dutch and German. The official status of Luxembourgish was recognized in 1984 alongside French and German. The language has evolved over time from Old High German dialects into its own distinct form. Despite being primarily an oral language until recently, efforts have been made to standardize it through spelling reforms since the mid-20th century. Luxembourgish uses Latin script but includes some unique characters like "é" or "ä." Its vocabulary draws influences from neighboring countries such as France, Belgium, Germany, as well as regional Moselle Franconian dialects. Due to globalization's impact on communication patterns within Europe today, English is increasingly used among younger generations for international interactions while still preserving their native tongue - Luxembourgish
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.