Tagalog to Basque Translation
Common Phrases From Tagalog to Basque
Tagalog | Basque |
---|---|
Salamat | Eskerrik asko |
Pakiusap | Mesedez |
Paumanhin | Barkatu |
Kamusta | Kaixo |
Paalam | Agur |
Oo | Bai |
Hindi | Ez |
Kamusta ka? | Zelan zaude? |
pasensya na po | Barkatu |
hindi ko alam | Ez dakit |
naiintindihan ko | ulertzen dut |
Sa tingin ko | hori uste dut |
Siguro | Agian |
See you later | Gero arte |
Ingat | Kontuz ibili |
Anong meron? | Zer gertatzen da? |
Hindi bale | Berdin dio |
Syempre | Noski |
kaagad | Oraintxe bertan |
Tara na | Goazen |
Interesting information about Tagalog Language
Tagalog is an Austronesian language spoken primarily in the Philippines. It serves as the basis for Filipino, which is one of two official languages of the country. With over 28 million speakers worldwide, Tagalog holds significant importance within Philippine society and culture. The language originated from a mix of various regional dialects but was standardized by government efforts to promote national unity. Tagalog uses Latin script and has a relatively straightforward phonetic system with 20 consonants and five vowels. As part of its rich linguistic heritage, Tagalog incorporates loanwords from Spanish, English, Malay-Indonesian languages among others. Its grammar follows subject-verb-object word order with complex verb conjugations reflecting aspects like tense or mood. Overall, learning about Tagalog offers insights into Philippine history while providing access to vibrant literature and media produced in this widely-spoken Southeast Asian language.
Know About Basque Language
Basque, also known as Euskara, is a unique and ancient language spoken in the Basque Country region of northern Spain and southwestern France. It is considered an isolate language with no known linguistic relatives. With over 700,000 speakers worldwide, it holds official status in the Spanish autonomous regions of Basque Country and Navarre. The origins of this pre-Indo-European language remain mysterious to linguists. Its complex grammar structure includes agglutination (adding affixes) for word formation rather than relying on word order or inflectional endings like most languages do. Despite historical pressures from neighboring Romance languages such as Spanish and French, efforts have been made to preserve Basque through education initiatives promoting bilingualism among younger generations. Today there are various dialects within the Basque-speaking community but Standardized Batua serves as a unified written form across all regions.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.