Tagalog to Haitian Creole Translation
Common Phrases From Tagalog to Haitian Creole
Tagalog | Haitian Creole |
---|---|
Salamat | Mèsi |
Pakiusap | Tanpri |
Paumanhin | Padon |
Kamusta | Bonjou |
Paalam | orevwa |
Oo | Wi |
Hindi | Non |
Kamusta ka? | Koman ou ye? |
pasensya na po | Eskize m |
hindi ko alam | M pa konnen |
naiintindihan ko | Mwen konprann |
Sa tingin ko | mwen panse sa |
Siguro | Petèt |
See you later | Na wè pita |
Ingat | Pran swen |
Anong meron? | Sak genyen? |
Hindi bale | Pa janm bliye |
Syempre | Natirèlman |
kaagad | Touswit |
Tara na | Ann ale |
Interesting information about Tagalog Language
Tagalog is an Austronesian language spoken primarily in the Philippines. It serves as the basis for Filipino, which is one of two official languages of the country. With over 28 million speakers worldwide, Tagalog holds significant importance within Philippine society and culture. The language originated from a mix of various regional dialects but was standardized by government efforts to promote national unity. Tagalog uses Latin script and has a relatively straightforward phonetic system with 20 consonants and five vowels. As part of its rich linguistic heritage, Tagalog incorporates loanwords from Spanish, English, Malay-Indonesian languages among others. Its grammar follows subject-verb-object word order with complex verb conjugations reflecting aspects like tense or mood. Overall, learning about Tagalog offers insights into Philippine history while providing access to vibrant literature and media produced in this widely-spoken Southeast Asian language.
Know About Haitian Creole Language
Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.