Tajik to English Translation
Common Phrases From Tajik to English
Tajik | English |
---|---|
сипос | Thank you |
Лутфан | Please |
Бубахшед | Sorry |
Салом | Hello |
Хайр | Goodbye |
Бале | Yes |
Не | No |
Шумо чӣ хелед? | How are you? |
Мебахшед | Excuse me |
Ман намедонам | I don't know |
ман мефаҳмам | I understand |
ҳамфикрам | I think so |
Мумкин ки | Maybe |
То дидор | See you later |
Парвояшро кун | Take care |
Чӣ хабар? | What's up? |
Фикрашро накун | Never mind |
Албатта | Of course |
Якбора | Right away |
Рафтем | Let's go |
Interesting information about Tajik Language
Tajik is a Persian language spoken primarily in Tajikistan, where it serves as the official language. It also has significant communities of speakers in Afghanistan and Uzbekistan. As part of the Indo-Iranian branch of languages, Tajik shares similarities with other Iranian languages such as Farsi (Persian) and Dari. With over 5 million native speakers worldwide, it utilizes the Cyrillic script for writing purposes since Soviet times; however, there are ongoing efforts to reintroduce Perso-Arabic script due to cultural ties with Iran. The vocabulary consists mainly of words derived from Persian but incorporates loanwords from Russian and Arabic too.
Know About English Language
English is a widely spoken language, with over 1.5 billion people across the globe using it as their first or second language. It belongs to the Germanic branch of languages and originated in England during the Middle Ages. English has become an official or primary language in more than 70 countries worldwide, including Australia, Canada, India, Nigeria, and the United States. It is known for its extensive vocabulary which includes around 170k words currently used in everyday communication. The Latin alphabet consisting of 26 letters is utilized to write English text globally. English grammar follows subject-verb-object sentence structure but also incorporates complex tenses such as past perfect continuous tense and conditional clauses that add depth to expression. The influence of British colonization led to variations like American English; however both dialects are mutually intelligible despite subtle differences in pronunciation (e.g., "color" vs "colour").
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.