Tsonga to Romanian Translation
Common Phrases From Tsonga to Romanian
Tsonga | Romanian |
---|---|
Inkomu | Mulțumesc |
Kombela | Vă rog |
ku tisola | Îmi pare rău |
Avuxeni | Buna ziua |
Sala kahle | La revedere |
Ina | da |
E-e | Nu |
Ku njhani? | Ce mai faci? |
Ndzi khomeli | Scuzați-mă |
A ndzi tivi | Nu știu |
ndza twisisa | Am înțeles |
Ndzi ehleketa tano | Așa cred |
Kumbexana | Pot fi |
Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi | Ne vedem mai târziu |
Tihlayisi | Ai grijă |
Ku humelela yini? | Care-i treaba? |
U nga vileli | Nu face nimic |
Kumbexana | Desigur |
Hi ku hatlisa | Imediat |
A hi fambeni | Să mergem |
Interesting information about Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
Know About Romanian Language
Romanian is a Romance language spoken by approximately 24 million people worldwide, primarily in Romania and Moldova. It belongs to the Eastern Romance branch of languages along with Aromanian, Megleno-Romanian, and Istro-Romanian. Romanian has its roots in Latin but also incorporates influences from Slavic, Greek, Turkish, French and Germanic languages. The Romanian alphabet consists of 31 letters including five vowels (a,e,i,o,u) with both short and long forms. The language follows a subject-verb-object sentence structure like English. Notably unique among Romance languages is that Romanian retains grammatical cases inherited from Latin: nominative/accusative/dative/genitive/vocative for nouns; subjective/objective reflexive pronouns; definite articles suffixed to nouns instead of preceding them as separate words. Additionally,
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.