Ukrainian to Tsonga Translation
Common Phrases From Ukrainian to Tsonga
Ukrainian | Tsonga |
---|---|
Дякую | Inkomu |
Будь ласка | Kombela |
вибач | ku tisola |
Привіт | Avuxeni |
до побачення | Sala kahle |
Так | Ina |
Немає | E-e |
Як справи? | Ku njhani? |
Вибачте | Ndzi khomeli |
Не знаю | A ndzi tivi |
Я розумію | ndza twisisa |
я думаю так | Ndzi ehleketa tano |
Може бути | Kumbexana |
Побачимось | Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
Піклуватися | Tihlayisi |
Як справи? | Ku humelela yini? |
Не зважай | U nga vileli |
Звичайно | Kumbexana |
Зразу | Hi ku hatlisa |
Ходімо | A hi fambeni |
Interesting information about Ukrainian Language
Ukrainian is the official language of Ukraine, spoken by over 40 million people worldwide. It belongs to the East Slavic branch of languages and shares similarities with Russian and Belarusian. Ukrainian uses a variant of Cyrillic script for its writing system, consisting of 33 letters. The vocabulary in Ukrainian has been influenced by various sources including Old Church Slavonic, Polish, Turkish, Germanic languages (due to historical interactions), as well as borrowings from English in recent times. It possesses seven grammatical cases: nominative, genitive dative accusative instrumental locative vocative; three genders: masculine feminine neuter; two numbers - singular plural; and verb conjugation follows regular patterns based on tense aspect mood voice person number gender or honorific status if applicable. Prominent writers such as Taras Shevchenko have contributed significantly to shaping modern literary Ukrainian through their works.
Know About Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.