Urdu to Kazakh Translation
Common Phrases From Urdu to Kazakh
Urdu | Kazakh |
---|---|
شکریہ | Рақмет сізге |
برائے مہربانی | Өтінемін |
معذرت | Кешіріңіз |
ہیلو | Сәлеметсіз бе |
خدا حافظ | Сау болыңыз |
جی ہاں | Иә |
نہیں | Жоқ |
آپ کیسے ہو؟ | Қалдарыңыз қалай? |
معاف کیجئے گا | Кешіріңіз |
مجھ نہیں پتہ | Мен білмеймін |
میں سمجھتا ہوں۔ | Мен түссіндім |
مجھے لگتا ہے | Мен солай деп ойлаймын |
شاید | Мүмкін |
بعد میں ملتے ہیں | Кейінірек кездесеміз |
اپنا خیال رکھنا | Өз-өзіңді күт |
کیا چل رہا ہے؟ | Не хабар? |
کوئی بات نہیں | Оқасы жоқ |
بلکل | Әрине |
فورا | Лезде |
چلو | Барайық |
Interesting information about Urdu Language
Urdu is a prominent Indo-Aryan language primarily spoken in Pakistan and India. With over 100 million native speakers worldwide, it holds the status of being one of the official languages of both countries. Urdu originated from Khari Boli dialects during the Delhi Sultanate era (1206-1526) and developed under Persian influence. It employs an Arabic script known as Nastaʿlīq for writing purposes, which beautifully combines elements from Perso-Arabic scripts with indigenous Indian alphabets. The vocabulary base predominantly consists of words derived from Sanskrit, Turkish, Persian, Arabic, along with regional vernaculars. Urdu has rich literary traditions spanning centuries including poetry by renowned poets like Mirza Ghalib and Allama Iqbal. It serves as a medium for communication across various domains such as literature, media channels, education institutions,and social gatherings among Urdu-speaking communities globally.
Know About Kazakh Language
Kazakh is a Turkic language spoken mainly in Kazakhstan, where it holds the status of official language. It also has recognition as an official minority language in neighboring countries such as Russia and China. With approximately 13 million native speakers worldwide, Kazakh belongs to the Kipchak branch of the Turkic family of languages. The Kazakh alphabet was initially written using Arabic script until 1929 when Latin-based orthography replaced it; later on, Cyrillic became its writing system from 1940-2017 before switching back to Latin again. This transition aimed at strengthening cultural identity and aligning with other Turkic nations utilizing Latin scripts like Turkey or Azerbaijan.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.