Uyghur to Haitian Creole Translation
Common Phrases From Uyghur to Haitian Creole
Uyghur | Haitian Creole |
---|---|
رەھمەت سىزگە | Mèsi |
كەچۈرۈڭ | Tanpri |
كەچۈرۈڭ | Padon |
ياخشىمۇسىز | Bonjou |
خەير خوش | orevwa |
ھەئە | Wi |
ياق | Non |
قانداق ئەھۋالىڭىز؟ | Koman ou ye? |
كەچۈرۈڭ | Eskize m |
بىلمەيمەن | M pa konnen |
چۈشەندىم | Mwen konprann |
مېنىڭچە شۇنداق | mwen panse sa |
مۇمكىن | Petèt |
كېيىن كۆرۈشەيلى | Na wè pita |
پەرۋىش قىلىڭ | Pran swen |
نېمە بولدى؟ | Sak genyen? |
ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس | Pa janm bliye |
ئەلۋەتتە | Natirèlman |
دەرھال | Touswit |
ماڭايلى | Ann ale |
Interesting information about Uyghur Language
Uyghur is a Turkic language primarily spoken by the Uyghur people, who are predominantly located in Xinjiang province of China. It belongs to the Karluk branch of Turkic languages and has approximately 10 million speakers worldwide. The Uyghur script is based on Arabic alphabet with additional modifications for phonetic sounds specific to this language. The grammar follows an agglutinative structure where suffixes are added to root words to indicate tense, mood or case. Vocabulary-wise, it draws influences from Persian, Arabic and Russian due to historical interactions along Silk Road trade routes. Despite being recognized as one of China's official minority languages since 1982, there have been concerns about restrictions imposed on its usage and preservation in recent years.
Know About Haitian Creole Language
Haitian Creole is a unique language spoken by around 12 million people in Haiti and its diaspora. It developed as a result of the mixing of African languages with French during colonial times, making it one of the few creole languages based on French vocabulary. Despite being considered an offshoot of French, Haitian Creole has distinct grammar rules and pronunciation patterns. It uses Latin script but lacks standardized spelling due to historical reasons. The language incorporates loanwords from various sources including Spanish, English, Portuguese, and West African languages. Haitian Creole became recognized as an official language alongside French in 1987; however, most speakers primarily use it for everyday communication while reserving formal settings for using standard written or academic French.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.