Uzbek to Tsonga Translation
Common Phrases From Uzbek to Tsonga
Uzbek | Tsonga |
---|---|
rahmat | Inkomu |
Iltimos | Kombela |
Kechirasiz | ku tisola |
Salom | Avuxeni |
Xayr. Salomat bo'ling | Sala kahle |
Ha | Ina |
Yo'q | E-e |
Qalaysiz? | Ku njhani? |
Kechirasiz | Ndzi khomeli |
Bilmadim | A ndzi tivi |
Tushundim | ndza twisisa |
Men ham shunday fikrdaman | Ndzi ehleketa tano |
Balki | Kumbexana |
Ko'rishguncha | Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
Qayg'urmoq; o'zini ehtiyot qilmoq | Tihlayisi |
Nima gaplar? | Ku humelela yini? |
Hech qisi yo'q | U nga vileli |
Albatta | Kumbexana |
Hoziroq | Hi ku hatlisa |
Qani ketdik | A hi fambeni |
Interesting information about Uzbek Language
Uzbek is a Turkic language spoken by approximately 30 million people primarily in Uzbekistan, where it serves as the official state language. It also has significant numbers of speakers in neighboring countries such as Afghanistan, Tajikistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Turkmenistan. The modern standard form of Uzbek is based on the dialects spoken around Samarkand and Tashkent. The script used to write Uzbek underwent several changes throughout history; currently it employs a modified version of Cyrillic alphabet since 1940s but there are ongoing efforts to adopt Latin script instead. Uzbek vocabulary draws from various sources including Persian, Arabic and Russian due to historical influences while its grammar follows agglutinative patterns with complex verb conjugation systems. Overall,Uzbek holds great cultural significance within Central Asia region
Know About Tsonga Language
Tsonga, also known as Xitsonga, is a Bantu language spoken by approximately 4.5 million people in Southern Africa. It belongs to the Tsonga-Tswa branch of the Niger-Congo language family and has several dialects including Shangaan and Ronga. The majority of Tsonga speakers reside in Mozambique, South Africa (especially Limpopo Province), Swaziland, Zimbabwe, and Malawi. The writing system for Tsonga uses Latin characters with diacritics to represent specific sounds not found in English or other languages using the Roman alphabet. Historically an oral tradition-based language without written literature until recent years when efforts have been made towards standardization. It shares some vocabulary similarities with neighboring languages such as Zulu but maintains its unique grammatical structure characterized by noun classes that affect verb agreement patterns.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.