Guarani to Basque Translation
Common Phrases From Guarani to Basque
Guarani | Basque |
---|---|
Aguyje | Eskerrik asko |
Mína | Mesedez |
chediskulpa | Barkatu |
Mba'éichapa | Kaixo |
Jajoecha peve | Agur |
heẽ | Bai |
nahániri | Ez |
Mba'éichapa reime? | Zelan zaude? |
Ñyrõ | Barkatu |
Ndaikuaái | Ez dakit |
aikũmby | ulertzen dut |
Che apensa upéicha | hori uste dut |
Ikatu mba'e | Agian |
Jajoecha peve | Gero arte |
Ejesarekóke | Kontuz ibili |
Mba'e oiko? | Zer gertatzen da? |
Marãve ndoikói | Berdin dio |
Upeichaite | Noski |
Upepete voi | Oraintxe bertan |
Jaha jaha | Goazen |
Interesting information about Guarani Language
Guarani is an indigenous language spoken by the Guarani people in South America, primarily in Paraguay and parts of Brazil, Argentina, and Bolivia. It belongs to the Tupi-Guaranian language family. With over 7 million speakers worldwide, it holds official status alongside Spanish in Paraguay since 1992. The Guarani alphabet consists of 33 letters including five vowels (a,e,i,o,u) with nasal variations marked by a tilde (~). The grammar follows agglutination principles where affixes are added to root words for various meanings such as tense or plurality. Historically oral but now also written extensively, Guarani has influenced several local dialects and even other languages like Portuguese used within its region. In recent years there have been efforts towards revitalizing this ancient tongue through education programs and cultural initiatives.
Know About Basque Language
Basque, also known as Euskara, is a unique and ancient language spoken in the Basque Country region of northern Spain and southwestern France. It is considered an isolate language with no known linguistic relatives. With over 700,000 speakers worldwide, it holds official status in the Spanish autonomous regions of Basque Country and Navarre. The origins of this pre-Indo-European language remain mysterious to linguists. Its complex grammar structure includes agglutination (adding affixes) for word formation rather than relying on word order or inflectional endings like most languages do. Despite historical pressures from neighboring Romance languages such as Spanish and French, efforts have been made to preserve Basque through education initiatives promoting bilingualism among younger generations. Today there are various dialects within the Basque-speaking community but Standardized Batua serves as a unified written form across all regions.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.