Kinyarwanda to Galician Translation
Common Phrases From Kinyarwanda to Galician
Kinyarwanda | Galician |
---|---|
Murakoze | Grazas |
Nyamuneka | Por favor |
Ihangane | Sentímolo |
Mwaramutse | Ola |
Muraho | Adeus |
Yego | Si |
Oya | Non |
Mumeze mute? | Como estás? |
Mbabarira | Con permiso |
Sinzi | Non sei |
Ndabyumva | Entendo |
Ndatekereza ko | Eu creo que si |
Birashoboka | Pode ser |
Reba nyuma | Ata despois |
Witondere | Cóidate |
Bigenda bite? | Qué hai? |
Ntuzigere ubitekereza | Non importa |
Birumvikana | Por suposto |
Ako kanya | Agora mesmo |
Reka tugende | Imos |
Interesting information about Kinyarwanda Language
Kinyarwanda is a Bantu language spoken by around 12 million people primarily in Rwanda and parts of the Democratic Republic of Congo, Uganda, and Tanzania. It is one of the official languages in Rwanda alongside French and English. Kinyarwanda belongs to the Niger-Congo language family. The language has its own unique alphabet consisting of 33 letters. Its structure includes several noun classes that determine agreement patterns between nouns, adjectives, verbs, pronouns, and numbers. Kinyarwanda features various dialects across different regions but maintains mutual intelligibility among speakers. The vocabulary incorporates loanwords from other neighboring languages such as Swahili or French due to historical influences. In recent years there have been efforts to promote Kinyarwanda through education programs aimed at preserving cultural heritage while fostering national unity within Rwanda's diverse linguistic landscape.
Know About Galician Language
Galician is a language spoken in the northwestern region of Spain, primarily in Galicia. It belongs to the West Iberian branch of Romance languages and shares similarities with Portuguese due to their historical connection. With over 2 million native speakers, it holds official status alongside Spanish within its autonomous community. The origins of Galician can be traced back to medieval Latin and Vulgar Latin dialects that were influenced by Celtic languages spoken in ancient times. Its written form has been standardized since the late 19th century through various spelling reforms aimed at preserving linguistic heritage while adapting to modern usage. Notably, Galician literature boasts renowned authors like Rosalía de Castro and Álvaro Cunqueiro who have contributed significantly to its cultural richness.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.