Krio to Polish Translation
Common Phrases From Krio to Polish
Krio | Polish |
---|---|
Tɛnki | Dziękuję |
Duya | Proszę |
Sɔri | Przepraszam |
Adu | Cześć |
Baybay | Do widzenia |
Yɛs | Tak |
Nɔ | NIE |
Aw di bɔdi? | Jak się masz? |
Sɔri ya | Przepraszam |
A nɔ no | Nie wiem |
a ɔndastand | Rozumiem |
A tink se na so i bi | Myślę, że tak |
Sɔntɛm | Może |
Si bak | Do zobaczenia później |
Tek kia | Dbać o siebie |
Wetin na di nyus? | Co słychać? |
I nɔ impɔtant | Nieważne |
Na tru | Oczywiście |
Wantɛm wantɛm | Od razu |
Mek wi go | Chodźmy |
Interesting information about Krio Language
Krio is a creole language primarily spoken in Sierra Leone, West Africa. It originated during the 18th and 19th centuries as a lingua franca among African slaves brought to Freetown by British colonizers. Krio developed from English but incorporated elements of various African languages such as Mende, Temne, Yoruba, and Igbo. Today, it serves as one of Sierra Leone's national languages alongside English. With an estimated four million speakers across different ethnic groups and regions within the country, Krio plays a significant role in communication between diverse communities. The grammar structure resembles that of other Creoles with simplified verb conjugation patterns and minimal grammatical inflections. While its vocabulary draws heavily from English words adapted phonetically or semantically into local usage contexts; some Portuguese loanwords can also be found due to early contact through trade routes. Overall, Krio reflects both historical influences on Sierra Leonean society while serving as an important tool for cultural unity throughout the nation today
Know About Polish Language
Polish is the official language of Poland, spoken by over 40 million people worldwide. It belongs to the West Slavic branch of languages and shares similarities with Czech and Slovak. Polish uses a Latin-based alphabet supplemented with diacritical marks such as accents, which modify pronunciation. One unique feature of Polish is its complex grammatical structure that includes seven cases: nominative, genitive, dative, accusative instrumental locative and vocative. This allows for precise expression in terms of possession or relationships between objects. The vocabulary consists primarily of native words but has borrowed extensively from other languages like Germanic (especially English), Romance (French) or Russian due to historical influences on Poland's borders throughout centuries. Overall, learning Polish can be challenging yet rewarding due to its rich cultural heritage and widespread usage within Central Europe.
How to use our translation tool?
If you wish to use our translation tool, its very simple. You just have to input the text in first input field. Then simply click the translate button to start the translation process. You can copy or share the translated text in one click.
Q - Is there any fee to use this website?
A - This website is completely free to use.
Q - How accurate is the translation?
A - This website uses Google Translate API. So translation accuracy is not an issue.